English

Detailed Translations for desirable from English to German

desirable:


Translation Matrix for desirable:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
- suitable; worthy
OtherRelated TranslationsOther Translations
- worth striving for
ModifierRelated TranslationsOther Translations
begehrenswert adorable; desirable; in demand; sought-after; wanted
begehrlich desirable; sought-after avid; desirous; eager; eagre; keen
beliebt adorable; desirable; gladly seen; in demand; popular; sought-after; wanted affectionate; beloved; cherished; dear; devote; familiar; favoured; honored; honoured; in demand; in request; loved; most wanted; popular; precious; sought-after; sweet
erwünscht desirable; desired; essential; gladly seen; in demand; necessary; wanted; wished for appreciated; welcome
essentiell desirable; desired; essential; gladly seen; in demand; necessary; wanted; wished for actual; actually; as a matter of fact; basic; central; crucial; elemental; elementary; essential; exhaustive; fundamental; imperative; important; in fact; indispensable; inevitable; inevitably; major; material; necessarily; necessary; needfully; of necessity; pressing; real; really; required; significant; thorough; true; urgent; vital; wanted
gefragt adorable; desirable; gladly seen; in demand; popular; sought-after; wanted favoured; in demand; in request; most wanted; sought-after
geliebt desirable; gladly seen; in demand; popular; sought-after; wanted affectionate; beloved; caressed; cherished; dear; devote; favoured; fondled; loved; most wanted; petted; popular; precious; stroked; sweet; well beloved
gerngesehen desirable; gladly seen; in demand; popular; sought-after; wanted affectionate; beloved; cherished; dear; devote; familiar; in demand; in request; loved; popular; precious; sought-after; sweet
gesucht adorable; desirable; gladly seen; in demand; popular; sought-after; wanted favoured; most wanted
gewollt adorable; desirable; gladly seen; in demand; popular; sought-after; wanted caressed; familiar; favoured; fondled; in demand; in request; most wanted; petted; popular; sought-after; stroked
gewünscht adorable; desirable; gladly seen; in demand; popular; sought-after; wanted appreciated; in demand; in request; sought-after
heißgeliebt desirable; preferable
notwendig desirable; desired; essential; gladly seen; in demand; necessary; wanted; wished for basic; central; convincing; crucial; definite; elemental; elementary; essential; fundamental; highly necessary; imperative; incontrovertible; indispensable; indisputable; inevitable; inevitably; irretrievable; material; much needed; necessarily; necessary; needfully; of necessity; pressing; required; stringent; unavoidable; urgent; vital; wanted; with haste
nötig desirable; desired; essential; gladly seen; in demand; necessary; wanted; wished for central; crucial; elemental; essential; fundamental; imperative; inevitable; inevitably; material; necessarily; necessary; needfully; of necessity; pressing; required; urgent; vital; wanted
populär adorable; desirable; gladly seen; in demand; popular; sought-after; wanted affectionate; beloved; celebrated; cherished; dear; devote; familiar; famous; far-famed; fashionable; in demand; in fashion; in request; in vogue; loved; noted; popular; precious; renowned; respected; sought-after; sweet; welcome
sehr begehrenswert desirable; preferable
sehr begehrt desirable; preferable
wünschenswert desirable; desired; essential; gladly seen; in demand; necessary; wanted; wished for

Related Words for "desirable":


Synonyms for "desirable":


Antonyms for "desirable":


Related Definitions for "desirable":

  1. worth having or seeking or achieving1
    • a desirable job1
    • computer with many desirable features1
    • a desirable outcome1
  2. worthy of being chosen especially as a spouse1

Wiktionary Translations for desirable:

desirable
adjective
  1. -
  2. suitable to be desired

Cross Translation:
FromToVia
desirable wünschenswert souhaitable — Qui est désirable, qu’on peut souhaiter.

desirable form of desire:

to desire verb (desires, desired, desiring)

  1. to desire (long; crave; covet; )
    wünschen; erwarten; begehren; herbeisehnen; hoffen
    • wünschen verb (wünsche, wünscht, wünschte, wünschtet, gewünscht)
    • erwarten verb (erwarte, erwartest, erwartet, erwartete, erwartetet, erwartet)
    • begehren verb (begehre, begehrst, begehrt, begehrte, begehrtet, begehrt)
    • herbeisehnen verb (sehne herbei, sehnst herbei, sehnt herbei, sehnte herbei, sehntet herbei, herbeigesehnt)
    • hoffen verb (hoffe, hoffst, hofft, hoffte, hofftet, gehofft)
  2. to desire (crave; long)
    erwarten; hoffen; wünschen; herbeisehnen
    • erwarten verb (erwarte, erwartest, erwartet, erwartete, erwartetet, erwartet)
    • hoffen verb (hoffe, hoffst, hofft, hoffte, hofftet, gehofft)
    • wünschen verb (wünsche, wünscht, wünschte, wünschtet, gewünscht)
    • herbeisehnen verb (sehne herbei, sehnst herbei, sehnt herbei, sehnte herbei, sehntet herbei, herbeigesehnt)

Conjugations for desire:

present
  1. desire
  2. desire
  3. desires
  4. desire
  5. desire
  6. desire
simple past
  1. desired
  2. desired
  3. desired
  4. desired
  5. desired
  6. desired
present perfect
  1. have desired
  2. have desired
  3. has desired
  4. have desired
  5. have desired
  6. have desired
past continuous
  1. was desiring
  2. were desiring
  3. was desiring
  4. were desiring
  5. were desiring
  6. were desiring
future
  1. shall desire
  2. will desire
  3. will desire
  4. shall desire
  5. will desire
  6. will desire
continuous present
  1. am desiring
  2. are desiring
  3. is desiring
  4. are desiring
  5. are desiring
  6. are desiring
subjunctive
  1. be desired
  2. be desired
  3. be desired
  4. be desired
  5. be desired
  6. be desired
diverse
  1. desire!
  2. let's desire!
  3. desired
  4. desiring
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

desire [the ~] noun

  1. the desire (longing; wish; yearning; craving; wanting)
    Verlangen; Begehren; die Begierde
  2. the desire (wish; yearning; craving; longing)
    der Wunsch; Verlangen
  3. the desire (lust; passion; urge; )
    die Lust; die Genußsucht; die Geilheit; die Leidenschaft; die Wollust; die Hingebung; die Passion; die Inbrunst
  4. the desire (craving; lust; passionate desire; hunger; passion)
    die Lust; die Begehr; ein großes Verlangen
  5. the desire (wish)
    Verlangen; die Begierde; Begehren; die Gier
  6. the desire (craving; yearning; longing)
    Verlangen; Begehren

Translation Matrix for desire:

NounRelated TranslationsOther Translations
Begehr craving; desire; hunger; lust; passion; passionate desire
Begehren craving; desire; longing; wanting; wish; yearning claim; demand; query; request
Begierde craving; desire; longing; wanting; wish; yearning
Geilheit ardor; ardour; craze; desire; frenzy; lust; passion; rankness; urge horniness; lewdness; randiness; the hots
Genußsucht ardor; ardour; craze; desire; frenzy; lust; passion; rankness; urge hedonism
Gier desire; wish eagerness; gluttony; greed; greediness; meanness; miserliness; sigh; stinginess; voracity
Hingebung ardor; ardour; craze; desire; frenzy; lust; passion; rankness; urge affection; ambition; assiduousness; attachment; dedication; devotion; diligence; fondness; passion
Inbrunst ardor; ardour; craze; desire; frenzy; lust; passion; rankness; urge drive; energy; fervor; fervour; fierceness; gin; impetus; intensity; jenever; momentum; soul; spirit; spunk; strength; thoroughness; vehemence; violence
Leidenschaft ardor; ardour; craze; desire; frenzy; lust; passion; rankness; urge amusement; ardor; ardour; craze; drive; fieriness; fire; fun; heartiness; impulse; instinct; lust; obsession; passion; pleasure; sexual desire; urge; verve; zeal; zest
Lust ardor; ardour; craving; craze; desire; frenzy; hunger; lust; passion; passionate desire; rankness; urge amusement; be satisfied with; brightfulness; cheerfulness; delight; folly; fun; good spirits; happiness; high jinks; hilarity; joking; joy; joyfulness; lightheartedness; lunacy; lust; madness; merriment; mirth; nonsense; passion; pleasure; revelry; sexual desire; silliness
Passion ardor; ardour; craze; desire; frenzy; lust; passion; rankness; urge amusement; ardor; ardour; craze; fieriness; fire; fun; heartiness; lust; passion; pleasure; verve; zeal; zest
Verlangen craving; desire; longing; wanting; wish; yearning
Wollust ardor; ardour; craze; desire; frenzy; lust; passion; rankness; urge abundance; affluence; eroticism; lust; luxury; sensualism; sensuality
Wunsch craving; desire; longing; wish; yearning
ein großes Verlangen craving; desire; hunger; lust; passion; passionate desire
VerbRelated TranslationsOther Translations
begehren covet; crave; desire; long; want; will; wish
erwarten covet; crave; desire; long; want; will; wish anticipate; expect; look forward; look forward to
herbeisehnen covet; crave; desire; long; want; will; wish dream; have one's heart set on; hope; languish; long for; pine; to want something very badly; yearn
hoffen covet; crave; desire; long; want; will; wish anticipate; expect; have one's heart set on; hope; languish; long for; look forward; look forward to; pine; to want something very badly; yearn
wünschen covet; crave; desire; long; want; will; wish hope; wish
- hope; trust; want
OtherRelated TranslationsOther Translations
- longing; wish

Related Words for "desire":


Synonyms for "desire":


Related Definitions for "desire":

  1. an inclination to want things1
    • a man of many desires1
  2. the feeling that accompanies an unsatisfied state1
  3. something that is desired1
  4. feel or have a desire for; want strongly1
  5. express a desire for1
  6. expect and wish1

Wiktionary Translations for desire:

desire
noun
  1. strong attraction
  2. feeling of desire
  3. something wished for
verb
  1. connoting emotion
  2. formal or strong
desire
verb
  1. (transitiv) (reflexiv) oder mit Genitiv, seltener mit Präpositionen: nach jemandem oder etwas großes (sexuelles) Verlangen haben, jemanden oder etwas sehr gern haben wollen
  2. etwas ersehnen, erhoffen
  3. etwas höflich fordern, verlangen
  4. jemandem mitteilen, dass man etwas für ihn erhofft
noun
  1. stark ausgeprägter Wunsch; körperlicher, seelischer, geistiger Drang, einen empfundenen Mangel auszugleichen
  2. Psychologie/ Psychiatrie: inneres Verlangen; innerer Antrieb, die eigenen Bedürfnisse zu befriedigen
  3. starkes Verlangen
  4. sexuelles Verlangen
  5. übertragen: dem Verlangen nach Essen vergleichbares Verlangen
  6. leidenschaftliches Verlangen, Wünschen
  7. gehoben: ein heftig Verlangen nach etwas oder jemandem

Cross Translation:
FromToVia
desire wünschen; begehren verlangen — iets erg graag willen hebben
desire Begehren verlangen — iets willen hebben
desire begehren begeren — sterk verlangen om iets te bezitten
desire Wunsch; Begierde begeerte — verlangen
desire Lust; Wunsch désir — Traductions à trier suivant le sens
desire Brotneid; Gelüste; Lust; Missgunst; Neid; Verlangen; Eifersucht; Mißgunst enviechagrin ou haine que l’on ressent du bonheur, des succès, des avantages d’autrui.
desire Begehr; Lust; Wunsch; Glückwünsch; Streben; Bestrebung; Trachten; Bewerbung souhaitvœu, désir qu’une chose accomplir.
desire hoffen; erhoffen; wünschen; mögen; verlangen; begehren souhaiterformer un souhait.
desire Wille volontéfaculté de vouloir, de se déterminer à quelque chose.