German

Detailed Translations for gründen from German to English

gründen:

gründen verb (gründe, gründest, gründet, gründete, gründetet, gegründet)

  1. gründen (errichten)
    to establish; to found; to raise; to lay the foundations; to ground; to tune
    • establish verb (establishes, established, establishing)
    • found verb (founds, founded, founding)
    • raise verb (raises, raised, raising)
    • lay the foundations verb (lays the foundations, laid the foundations, laying the foundations)
    • ground verb (grounds, grounded, grounding)
    • tune verb (tunes, tuned, tuning)
  2. gründen (aufbauen; bauen; konstruieren; )
    to build; to establish; to set up; to erect; to raise
    • build verb (builds, built, building)
    • establish verb (establishes, established, establishing)
    • set up verb (sets up, set up, setting up)
    • erect verb (erects, erected, erecting)
    • raise verb (raises, raised, raising)
  3. gründen (ausphälen; fundieren)
    to ground; to found; to base; lay the foundations of
  4. gründen (etablieren; errichten; stiften; erden)
    to lay the foundations
    • lay the foundations verb (lays the foundations, laid the foundations, laying the foundations)
  5. gründen (basieren; beruhen; sich gründen auf)
    to be based on; to be founded on; to rest on

Conjugations for gründen:

Präsens
  1. gründe
  2. gründest
  3. gründet
  4. gründen
  5. gründet
  6. gründen
Imperfekt
  1. gründete
  2. gründetest
  3. gründete
  4. gründeten
  5. gründetet
  6. gründeten
Perfekt
  1. habe gegründet
  2. hast gegründet
  3. hat gegründet
  4. haben gegründet
  5. habt gegründet
  6. haben gegründet
1. Konjunktiv [1]
  1. gründe
  2. gründest
  3. gründe
  4. gründen
  5. gründet
  6. gründen
2. Konjunktiv
  1. gründete
  2. gründetest
  3. gründete
  4. gründeten
  5. gründetet
  6. gründeten
Futur 1
  1. werde gründen
  2. wirst gründen
  3. wird gründen
  4. werden gründen
  5. werdet gründen
  6. werden gründen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde gründen
  2. würdest gründen
  3. würde gründen
  4. würden gründen
  5. würdet gründen
  6. würden gründen
Diverses
  1. gründe!
  2. gründet!
  3. gründen Sie!
  4. gegründet
  5. gründend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for gründen:

NounRelated TranslationsOther Translations
base Base; Boden; Erde; Fundament; Fußboden; Grund; Grundfläche; Grundierung; Grundzahl; Haus; Heim; Sitz; Wohnort; Wohnsitz; Wohnung; Zuhause
build Aussehen; Build; Erscheinen; Erscheinung; Figur; Gestalt; Grundgesetz; Haltung; Konstituierung; Konstitution; Körperbau; Körperbeschaffentheit; Leibesbeschaffenheit; Positur; Statur; Verfassung; Wuchs; Äußere
ground Abwägung; Baugelände; Bauland; Baustelle; Bereich; Boden; Bodenkrume; Ebene; Einsatz; Einsätze; Erde; Erwägen; Erwägung; Fläche; Fußboden; Gebiet; Gebäude; Gelände; Grund; Grundstück; Haus; Häuser; Kavelung; Nachdenken; Nachsinnen; Parzelle; Posten; Zermahlen; Überlegung
raise Fortpflanzung; Zucht; Züchten; Züchtung
tune Lied; Liedchen; Melodie; Weise
VerbRelated TranslationsOther Translations
base ausphälen; fundieren; gründen begründen; begründen auf; beruhen auf; stützen
be based on basieren; beruhen; gründen; sich gründen auf gründen auf; zu Grundlage liegen an
be founded on basieren; beruhen; gründen; sich gründen auf errichtet sein auf; gründen auf
build aufbauen; aufführen; aufrichten; aufrücken; aufstellen; aufziehen; bauen; begründen; erbauen; errichten; etablieren; gründen; hissen; konstruieren; setzen; starten; steigen; wallen anbauen; aufbauen; aufheben; aufsetzen; aufstellen; ausbauen; bauen; erbauen; erheben; errichten; erstellen; kompilieren; zusammenschlagen
erect aufbauen; aufführen; aufrichten; aufrücken; aufstellen; aufziehen; bauen; begründen; erbauen; errichten; etablieren; gründen; hissen; konstruieren; setzen; starten; steigen; wallen anziehen; aufheben; aufsetzen; aufstellen; aufziehen; beauftragen; erheben; heben; herauftragen; hinaufbringen; hinaufführen; hingeben; hissen; hochkrempeln; hochziehen; widmen; übertragen
establish aufbauen; aufführen; aufrichten; aufrücken; aufstellen; aufziehen; bauen; begründen; erbauen; errichten; etablieren; gründen; hissen; konstruieren; setzen; starten; steigen; wallen aufheben; aufsetzen; aufstellen; ausmachen; bedingen; besiedeln; bestimmen; bestätigen; determinieren; einsetzen; einstellen; erheben; festlegen; festmachen; festsetzen; feststellen; identifizieren; kolonisieren; konstatieren; urbarmachen
found ausphälen; errichten; fundieren; gründen besiedeln; kolonisieren; urbarmachen
ground ausphälen; errichten; fundieren; gründen besiedeln; erden; hämmern; hämmern mit ein Hammer; kolonisieren; urbarmachen
lay the foundations erden; errichten; etablieren; gründen; stiften besiedeln; kolonisieren; urbarmachen
lay the foundations of ausphälen; fundieren; gründen
raise aufbauen; aufführen; aufrichten; aufrücken; aufstellen; aufziehen; bauen; begründen; erbauen; errichten; etablieren; gründen; hissen; konstruieren; setzen; starten; steigen; wallen Schlangen beschwören; anheben; anhäufen; annehmen; anschneiden; aufarbeiten; aufbringen; aufheben; aufholen; aufhöhen; aufs Tapet bringen; aufschütten; aufsetzen; aufstellen; aufstocken; aufwinden; aufziehen; ausbügeln; beauftragen; beschwören; einbringen; emporheben; entgegenbringen; entgegenhalten; entgegnen; erheben; erhöhen; erziehen; fortpflanzen; großbringen; gutmachen; heben; herauftragen; herbeiziehen; hervorbringen; hinaufbringen; hinaufführen; hinaufgehen; hinaufschrauben; hinauftragen; hingeben; hinzuziehen; hochheben; hochnehmen; hochschrauben; hochziehen; korrigieren; postulieren; sich hinauf arbeiten; sich hochziehen an etwas; steigern; suggerieren; takeln; umhochziehen; vorbringen; vorschlagen; widmen; winden; ziehen; zur Sprache bringen; zuziehen; züchten; übertragen
rest on basieren; beruhen; gründen; sich gründen auf anlehnen; basieren; beruhen auf; gründen auf; lehnen gegen; sich gründen auf; stützen auf
set up aufbauen; aufführen; aufrichten; aufrücken; aufstellen; aufziehen; bauen; begründen; erbauen; errichten; etablieren; gründen; hissen; konstruieren; setzen; starten; steigen; wallen anfangen; anheben; anlegen; aufbauen; aufheben; aufnehmen; aufsetzen; aufstellen; ausdenken; ausklügeln; austüfteln; bauen; beginnen; einrichten; einsetzen; erbauen; erheben; errichten; festlegen; installieren; planen; sich ausdenken; starten
tune errichten; gründen ablehnen; abstimmen; aufführen
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
base gemein; nicht adlig; nieder; niederträchtig; niedrig; obszön; platt; schamlos; schelmisch; scheußlich; schlecht; schlimm; schlüpfrig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schurkisch; schwach; schweinisch; schwächlich; schäbig; schändlich; seicht; tief; trivial; tückisch; unedel; verbrecherisch; verrucht; winzig; öffentlich
erect aufrecht; aufrechtstehend; geradlinig; kerzengerade; schnurgerade
found angetroffen; gefunden
ModifierRelated TranslationsOther Translations
set up errichtet; gegründet

Synonyms for "gründen":


Wiktionary Translations for gründen:

gründen
verb
  1. form into a legal company
  2. to start organization
  3. To found; to institute
  4. To form; to set up in business

Cross Translation:
FromToVia
gründen establish vestigen — stichten
gründen establish oprichten — een instelling in het leven roepen
gründen establish instellen — het in het leven roepen van een organisatie
gründen found; establish gronden — het grondvesten van een bedrijf
gründen erect; establish; found; form fonderasseoir un bâtiment, un édifice sur des fondements.

Related Translations for gründen