Summary
German to English:   more detail...
  1. hineinlassen:


German

Detailed Translations for hineinlassen from German to English

hineinlassen:

hineinlassen verb (lasse hinein, läßt hinein, ließ hinein, ließt hinein, hineingelassen)

  1. hineinlassen (erlauben; zulassen; gestatten; )
    to admit
    • admit verb (admits, admited, admiting)
  2. hineinlassen (einlassen)
    to let in; allow in
  3. hineinlassen (einlassen)
    to lead in; allow in; to let in; to show in; to open to
    • lead in verb (leads in, led in, leading in)
    • allow in verb
    • let in verb (lets in, let in, letting in)
    • show in verb (shows in, showed in, showing in)
    • open to verb (opens to, opened to, opening to)
  4. hineinlassen (gewähren; lassen; hinterlassen; )
    to allow
    • allow verb (allows, allowed, allowing)

Conjugations for hineinlassen:

Präsens
  1. lasse hinein
  2. läßt hinein
  3. läßt hinein
  4. lassen hinein
  5. laßt hinein
  6. lassen hinein
Imperfekt
  1. ließ hinein
  2. ließest hinein
  3. ließ hinein
  4. ließen hinein
  5. ließt hinein
  6. ließen hinein
Perfekt
  1. habe hineingelassen
  2. hast hineingelassen
  3. hat hineingelassen
  4. haben hineingelassen
  5. habt hineingelassen
  6. haben hineingelassen
1. Konjunktiv [1]
  1. lasse hinein
  2. lassest hinein
  3. lasse hinein
  4. lassen hinein
  5. lasset hinein
  6. lassen hinein
2. Konjunktiv
  1. ließe hinein
  2. ließest hinein
  3. ließe hinein
  4. ließen hinein
  5. ließet hinein
  6. ließen hinein
Futur 1
  1. werde hineinlassen
  2. wirst hineinlassen
  3. wird hineinlassen
  4. werden hineinlassen
  5. werdet hineinlassen
  6. werden hineinlassen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde hineinlassen
  2. würdest hineinlassen
  3. würde hineinlassen
  4. würden hineinlassen
  5. würdet hineinlassen
  6. würden hineinlassen
Diverses
  1. laß hinein!
  2. laßt hinein!
  3. lassen Sie hinein!
  4. hineingelassen
  5. hineinlassend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for hineinlassen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
admit bewilligen; erlauben; genehmigen; gestatten; gewähren; hineinlassen; zuerkennen; zugestehen; zulassen Zutritt verschaffen; abfangen; ainnehmen; annehmen; austeilen; beichten; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entdecken; entgegenkommen; entschleiern; erlauben; erleuchten; eröffnen; freigeben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; herein lassen; hervorbringen; hinein lassen; jemanden zulassen; kundgeben; lassen; nachgeben; offenbaren; vorführen; vorweisen; zugeben; zugestehen; zulassen; öffnen
allow beipflichten; bewilligen; dulden; eingehen; einlassen; einwilligen; entbinden; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; genehmigen; gestatten; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; vergönnen; vorlassen; zulassen; zustimmen ausstellen; austeilen; beipflichten; beistimmen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einlenken; einräumen; einsehen; einweisen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; geben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gut heißen; gutheißen; gönnen; lassen; nachgeben; vergönnen; zuerkennen; zugeben; zugestehen; zulassen; zustimmen; zuweisen
allow in einlassen; hineinlassen
lead in einlassen; hineinlassen einlotsen; hereinbringen; hereinholen; in den Hafen lotsen
let in einlassen; hineinlassen Zutritt verschaffen; herein lassen; hereinlassen; hinein lassen; jemanden zulassen; zulassen
open to einlassen; hineinlassen
show in einlassen; hineinlassen einlotsen; hereinbringen; hereinholen; in den Hafen lotsen