Summary
German to English:   more detail...
  1. resonieren:


German

Detailed Translations for resonieren from German to English

resonieren:

resonieren verb (resoniere, resonierst, resoniert, resonierte, resoniertet, resoniert)

  1. resonieren (widerhallen; erhallen; echoen)
    to reverberate; to reflect; to strike back; to echo
    • reverberate verb (reverberates, reverberated, reverberating)
    • reflect verb (reflects, reflected, reflecting)
    • strike back verb (strikes back, struck back, striking back)
    • echo verb (echos, echoed, echoing)
  2. resonieren (hörbar sein; ertönen; widerhallen; )
    to reverberate; be audible
  3. resonieren (nachhallen; schallen; schmettern; )
    to reverberate; to echo; resound
    • reverberate verb (reverberates, reverberated, reverberating)
    • echo verb (echos, echoed, echoing)
    • resound verb

Conjugations for resonieren:

Präsens
  1. resoniere
  2. resonierst
  3. resoniert
  4. resonieren
  5. resoniert
  6. resonieren
Imperfekt
  1. resonierte
  2. resoniertest
  3. resonierte
  4. resonierten
  5. resoniertet
  6. resonierten
Perfekt
  1. habe resoniert
  2. hast resoniert
  3. hat resoniert
  4. haben resoniert
  5. habt resoniert
  6. haben resoniert
1. Konjunktiv [1]
  1. resoniere
  2. resonierest
  3. resoniere
  4. resonieren
  5. resonieret
  6. resonieren
2. Konjunktiv
  1. resonierte
  2. resoniertest
  3. resonierte
  4. resonierten
  5. resoniertet
  6. resonierten
Futur 1
  1. werde resonieren
  2. wirst resonieren
  3. wird resonieren
  4. werden resonieren
  5. werdet resonieren
  6. werden resonieren
1. Konjunktiv [2]
  1. würde resonieren
  2. würdest resonieren
  3. würde resonieren
  4. würden resonieren
  5. würdet resonieren
  6. würden resonieren
Diverses
  1. resonier!
  2. resoniert!
  3. resonieren Sie!
  4. resoniert
  5. resonierend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for resonieren:

NounRelated TranslationsOther Translations
echo Echo; Hall; Klankwiderhall; Nachhall; Nachschall; Resonanz; Schall; Widerhall
strike back Abprallen; Abrutschen; Einsinken
VerbRelated TranslationsOther Translations
be audible echoen; ertönen; funkeln; hallen; hörbar sein; mitschwingen; resonieren; schallen; schmettern; widerhallen; widerschallen; zurückscheinen; zurückstrahlen
echo echoen; erhallen; ertönen; hallen; mitschwingen; nachhallen; resonieren; schallen; schmettern; widerhallen; widerschallen aufs neue machen; echoen; einüben; erhallen; erneuern; ertönen; hallen; nachher noch ein wenig plaudern; nachpladdern; nachplappern; nachsagen; nachsprechen; schallen; widerhallen; widerschallen; wiederholen
reflect echoen; erhallen; resonieren; widerhallen Sitzung halten; abwägen; beraten; beratschlagen; eine Versammlung abhalten; funkeln; grübeln; konferieren; nachdenken; reflektieren; sich beraten; sinnen; spiegeln; tagen; widerhallen; widerscheinen; widerspiegeln; überdenken; überlegen
resound echoen; erhallen; ertönen; hallen; mitschwingen; nachhallen; resonieren; schallen; schmettern; widerhallen; widerschallen echoen; erschallen; hallen; schallen; widerhallen; widerschallen
reverberate echoen; erhallen; ertönen; funkeln; hallen; hörbar sein; mitschwingen; nachhallen; resonieren; schallen; schmettern; widerhallen; widerschallen; zurückscheinen; zurückstrahlen echoen; funkeln; hallen; reflektieren; schallen; widerhallen; widerschallen; widerscheinen; widerspiegeln
strike back echoen; erhallen; resonieren; widerhallen zurückschlagen