German

Detailed Translations for Öffnung from German to Spanish

Öffnung:

Öffnung [die ~] noun

  1. die Öffnung (Bresche; Loch; Einschläge; Aufmachung; Einschlag)
    la brecha; el boquete
  2. die Öffnung (Türöffnung; Loch; Höhle; Grube; Höhlung)
    el marco de la puerta; el vano
  3. die Öffnung (Freigabe)
  4. die Öffnung (Leck; Loch; Undichtigkeit; Punktion; undichte Stelle)
    el agujero; la fuga; el escape; la vía de agua; el hoyo; la punción; la gotera; la filtración; el hueco; la brecha; la abertura; el boquete; el agujerito

Translation Matrix for Öffnung:

NounRelated TranslationsOther Translations
abertura Leck; Loch; Punktion; Undichtigkeit; undichte Stelle; Öffnung Anfang; Anfangen; Armenviertel; Arsch; Aufrichtigkeit; Aussparung; Barackenviertel; Beginn; Dorf; Ehrlichkeit; Einblick; Einleitung; Elendviertel; Eröffnung; Geradheit; Gerechtigkeit; Guckloch; Gucklöcher; Hintern; Kluft; Loch; Nest; Offenheit; Ort; Platz; Schlitz; Schnitt; Spalte; Start; Unbefangenheit; Wahrheitssinn; Zwischenraum
agujerito Leck; Loch; Punktion; Undichtigkeit; undichte Stelle; Öffnung
agujero Leck; Loch; Punktion; Undichtigkeit; undichte Stelle; Öffnung Armenviertel; Barackenviertel; Dorf; Elendviertel; Leck; Leckage; Loch; Nest; Ort; Platz; Unterkante; undichte Stelle
apertura Freigabe; Öffnung Aufrichtigkeit; Aufschluß; Dorf; Ehrlichkeit; Geradheit; Gerechtigkeit; Loch; Nest; Offenheit; Ort; Platz; Vorprogramm; Wahrheitssinn
boquete Aufmachung; Bresche; Einschlag; Einschläge; Leck; Loch; Punktion; Undichtigkeit; undichte Stelle; Öffnung Armenviertel; Barackenviertel; Dorf; Elendviertel; Loch; Nest; Ort; Platz; Unterkante
brecha Aufmachung; Bresche; Einschlag; Einschläge; Leck; Loch; Punktion; Undichtigkeit; undichte Stelle; Öffnung Armenviertel; Barackenviertel; Elendviertel; Feuerloch; Feuerlöcher; Unterkante
escape Leck; Loch; Punktion; Undichtigkeit; undichte Stelle; Öffnung Antwort; Auflösung; Ausbruchsmöglichkeit; Ausgang; Auslauf; Auslaß; Auslaßventil; Auspuff; Auspuffrohr; Ausweg; Ergebnis; Flammrohr; Leck; Leckage; Lösung; Schalldämpfer; Ventilklappe; ausweg; undichte Stelle
filtración Leck; Loch; Punktion; Undichtigkeit; undichte Stelle; Öffnung Leck; Leckage; undichte Stelle
fuga Leck; Loch; Punktion; Undichtigkeit; undichte Stelle; Öffnung Ausbruch; Ausfluß; Entkommen; Entwischen; Flucht; Fuge; Leck; Leckage; undichte Stelle
gotera Leck; Loch; Punktion; Undichtigkeit; undichte Stelle; Öffnung Leck; Leckage; Loch; undichte Stelle
horas del servicio Freigabe; Öffnung
hoyo Leck; Loch; Punktion; Undichtigkeit; undichte Stelle; Öffnung Brunnen; Delle; Dorf; Friedhöfe; Gewächshäuser; Grab; Grabgewölbe; Grabhügel; Grabkammer; Grabmal; Grabstelle; Grabstätte; Gruft; Gräber; Hohlräume; Höhle; Höhle im mauer; Höhlung; Kasse; Krypta; Loch; Nest; Nische; Ort; Platz; Ruheort; Schlafstätte; Vertiefung; Zisterne
hueco Leck; Loch; Punktion; Undichtigkeit; undichte Stelle; Öffnung Aushöhlung; Bodensenkung; Bowle; Delle; Dorf; Einsenkung; Ermangelung; Gewächshäuser; Hiatus; Hinfälligkeit; Hohlräume; Höhle; Höhle im mauer; Höhlung; Kasse; Kränklichkeit; Lagerfach; Loch; Mangel; Manko; Mauernische; Mulde; Nest; Niederung; Niedrigkeit; Nische; Ort; Platz; Schacht; Schaft; Schwachheit; Schwäche; Senke; Senkung; Spalte; Tiefe
inauguración del servicio Freigabe; Öffnung
marco de la puerta Grube; Höhle; Höhlung; Loch; Türöffnung; Öffnung
punción Leck; Loch; Punktion; Undichtigkeit; undichte Stelle; Öffnung Punktion
vano Grube; Höhle; Höhlung; Loch; Türöffnung; Öffnung
vía de agua Leck; Loch; Punktion; Undichtigkeit; undichte Stelle; Öffnung
ModifierRelated TranslationsOther Translations
hueco hohl; inhaltslos; leer; nichtssagend
vano anmaßend; anspruchsvoll; arrogant; aufgebläht; eingebildet; eitel; erhaben; freistehend; frisch; gelassen; gleichgültig; heil; herablassend; hochmütig; hoffärtig; intakt; ledig; leer; neu; nichtig; nutzlos; ohne Inhalt; prätentiös; rein; selbstgefällig; sinnlos; stolz; unangetastet; unbenutzt; unberührt; unbewegt; unbrauchbar; ungebraucht; ungekünstelt; ungekürzt; ungerührt; unnütz; unversehrt; überheblich

Synonyms for "Öffnung":


Wiktionary Translations for Öffnung:


Cross Translation:
FromToVia
Öffnung abertura aperture — opening
Öffnung ventilación vent — an opening through which gases, especially air, can pass
Öffnung entrada ingang — een opening waar iets doorheen kan
Öffnung orificio orificeouverture qui forme l’entrée de certaines excavations naturelles ou artificielles.

External Machine Translations: