German

Detailed Translations for pflegen from German to Spanish

pflegen:

Conjugations for pflegen:

Präsens
  1. pflege
  2. pflegst
  3. pflegt
  4. pflegen
  5. pflegt
  6. pflegen
Imperfekt
  1. pflegte
  2. pflegtest
  3. pflegte
  4. pflegten
  5. pflegtet
  6. pflegten
Perfekt
  1. habe gepflegt
  2. hast gepflegt
  3. hat gepflegt
  4. haben gepflegt
  5. habt gepflegt
  6. haben gepflegt
1. Konjunktiv [1]
  1. pflege
  2. pflegest
  3. pflege
  4. pflegen
  5. pfleget
  6. pflegen
2. Konjunktiv
  1. pflegte
  2. pflegtest
  3. pflegte
  4. pflegten
  5. pflegtet
  6. pflegten
Futur 1
  1. werde pflegen
  2. wirst pflegen
  3. wird pflegen
  4. werden pflegen
  5. werdet pflegen
  6. werden pflegen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde pflegen
  2. würdest pflegen
  3. würde pflegen
  4. würden pflegen
  5. würdet pflegen
  6. würden pflegen
Diverses
  1. pfleg!
  2. pflegt!
  3. pflegen Sie!
  4. gepflegt
  5. pflegend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for pflegen:

NounRelated TranslationsOther Translations
atender Ausführen; Fertigsein; Folge
preocuparse Grübelei; Grübeln
VerbRelated TranslationsOther Translations
asistir pflegen; verpflegen; versorgen assistieren; beistehen; beitragen; da sein; dabei sein; einbringen; einfädeln; einführen; einspringen; entgegenhalten; entgegnen; gutes tun; helfen; introduzieren; jemanden ersetzen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen; vorbringen
atender für etwas sorgen; pflegen; sorgen; verpflegen; versorgen Knöpfe bedienen; abhören; anhören; annehmen; assistieren; aufmerksahm zuhören; ausforschen; ausfragen; auszahlen; bedienen; befolgen; befragen; beistehen; beitragen; belohnen; besolden; bewirken; bezahlen; einspringen; entgelten; folgen; gehorchen; gutes tun; helfen; hinhören; honorieren; horchen; hören; jemanden ersetzen; lauschen; lohnen; mildtätig sein; mithelfen; nachfolgen; nachkommen; sekundieren; sich kümmern; sorgen; sorgen für; stützen; vergüten; verhören; verlassen; zuhören
atender a für etwas sorgen; pflegen; sorgen; verpflegen; versorgen abhören; aufmerksahm zuhören; ausforschen; ausfragen; befolgen; befragen; behandeln; folgen; gehorchen; gönnen; hinhören; horchen; hören; nachfolgen; nachkommen; verhören; versorgen; zuerkennen; zugestehen; zuhören; zuteilen; zuweisen; überreichen
cometer ausüben; betreiben; pflegen; treiben; ungewollt etwas tun
cuidar Sorge tragen für jemanden; für etwas sorgen; pflegen; sorgen; verpflegen; versorgen bewirken; sich kümmern; sorgen; sorgen für; verlassen; versorgen; zu etwas führen
cuidar de für etwas sorgen; pflegen; sorgen; verpflegen; versorgen
hacer algo accidentalmente ausüben; betreiben; pflegen; treiben; ungewollt etwas tun
ocuparse für etwas sorgen; pflegen; sorgen; verpflegen; versorgen bewirken; sich kümmern; sorgen; sorgen für; verlassen
ocuparse de für etwas sorgen; pflegen; sorgen; verpflegen; versorgen
perpetrar ausüben; betreiben; pflegen; treiben
preocuparse pflegen; sorgen; verpflegen; versorgen alarmieren; besorgt sein; sorgen
ModifierRelated TranslationsOther Translations
ocuparse sich befassen; sich beschäftigen

Synonyms for "pflegen":


Wiktionary Translations for pflegen:

pflegen
  1. zum Zweck der Erhaltung bzw. Verbesserung eines Zustandes behandeln
  2. pflegen zu: etwas gewohnheitsmäßig tun
  3. über etwas verfügen

Cross Translation:
FromToVia
pflegen cuidar care — to look after
pflegen fomentar foster — to cultivate and grow something
pflegen cuidar de look after — to watch, to protect
pflegen asistir; cuidar verplegen — een zieke verzorgen
pflegen soler plegen — gewoon zijn, vaak doen
pflegen cuidar; atender a; cuidar de; curar; medicar soigneravoir soin de quelqu’un ou de quelque chose.

External Machine Translations:

Related Translations for pflegen