German

Detailed Translations for walzen from German to Spanish

walzen:

Conjugations for walzen:

Präsens
  1. walze
  2. walzt
  3. walzt
  4. walzen
  5. walzt
  6. walzen
Imperfekt
  1. walzte
  2. walztest
  3. walzte
  4. walzten
  5. walztet
  6. walzten
Perfekt
  1. habe gewalzt
  2. hast gewalzt
  3. hat gewalzt
  4. haben gewalzt
  5. habt gewalzt
  6. haben gewalzt
1. Konjunktiv [1]
  1. walze
  2. walzest
  3. walze
  4. walzen
  5. walzet
  6. walzen
2. Konjunktiv
  1. walzete
  2. walzetest
  3. walzete
  4. walzeten
  5. walzetet
  6. walzeten
Futur 1
  1. werde walzen
  2. wirst walzen
  3. wird walzen
  4. werden walzen
  5. werdet walzen
  6. werden walzen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde walzen
  2. würdest walzen
  3. würde walzen
  4. würden walzen
  5. würdet walzen
  6. würden walzen
Diverses
  1. walz!
  2. walzt!
  3. walzen Sie!
  4. gewalzt
  5. walzend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for walzen:

NounRelated TranslationsOther Translations
aplastar Anstampfen; Antreten; Festtreten
romper Abbruch; Abreißen; Abriß; Brüche; Demontage; Verschrottung; Zerreißen; Zerstörung
VerbRelated TranslationsOther Translations
anonadar erdrücken; feinmachen; feinmahlen; kaputtschlagen; verreiben; walzen; zerbrechen; zerkleinern; zermahlen; zermalmen; zerquetschen kaputdrücken
aplastar erdrücken; feinmachen; feinmahlen; kaputtschlagen; verreiben; walzen; zerbrechen; zerkleinern; zermahlen; zermalmen; zerquetschen abplatten; beeinträchtigen; beschädigen; ebnen; egalisieren; entzweireißen; erdrücken; feindrücken; feinmahlen; ganz platt stampfen; kaputdrücken; platt treten; zerbrechen; zerschlagen; zerschmettern; zertrümmern; zu Tode drücken
aplastarse erdrücken; feinmachen; feinmahlen; kaputtschlagen; verreiben; walzen; zerbrechen; zerkleinern; zermahlen; zermalmen; zerquetschen
destrozar erdrücken; feinmachen; feinmahlen; kaputtschlagen; verreiben; walzen; zerbrechen; zerkleinern; zermahlen; zermalmen; zerquetschen abbrechen; abreißen; abtragen; abwohnen; abwracken; aufessen; auffressen; ausradieren; ausschalten; beeinträchtigen; beschädigen; bunkern; demolieren; den Hals umdrehen; einreißen; einstampfen; entzweireißen; erledigen; fertigmachen; fressen; futtern; genießen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; in Fetzen zerreißen; kaputtmachen; kaputtziehen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; vernichten; verschrotten; verwohnen; verwüsten; wegreißen; zehren; zerbrechen; zerfetzen; zerlegen; zerreißen; zerschlagen; zerstören; zertrümmern; zugrunde richten
destruir erdrücken; feinmachen; feinmahlen; kaputtschlagen; verreiben; walzen; zerbrechen; zerkleinern; zermahlen; zermalmen; zerquetschen abbrechen; abnehmen; abreißen; abtragen; abwracken; ausradieren; ausschalten; beeinträchtigen; beschädigen; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; einwerfen; entzweireißen; erledigen; fertigmachen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; verkommen; vernichten; verschrotten; verwüsten; wegreißen; zehren; zerbrechen; zerlegen; zerschlagen; zerstören; zertrümmern; zugrunde richten; zurückgehen; zurücklaufen
estropear erdrücken; feinmachen; feinmahlen; kaputtschlagen; verreiben; walzen; zerbrechen; zerkleinern; zermahlen; zermalmen; zerquetschen Unordnung machen; Wirrwarr machen; abnehmen; abwohnen; beeinträchtigen; beschädigen; einwerfen; entarten; entstellen; entzweireißen; fertigmachen; kaput machen; korrumpieren; ruinieren; verderben; vergiften; vergällen; verhunzen; verkommen; verleiden; vermasseln; vermurksen; verpesten; verpfuschen; verseuchen; vertun; verwohnen; zerbrechen; zerschlagen; zerstören; zertrümmern; zurückgehen; zurücklaufen
estrujar erdrücken; feinmachen; feinmahlen; kaputtschlagen; verreiben; walzen; zerbrechen; zerkleinern; zermahlen; zermalmen; zerquetschen ausdenken; ausdrücken; ausklügeln; auspressen; austüfteln; erdichten; erfinden; ersinnen; falten; klammern; knittern; komprimieren; phantasieren; planen; pressen; quetschen; sich ausdenken; umklammern; zerknittern; zusammendrücken; zusammenpressen; zwängen
exprimir erdrücken; feinmachen; feinmahlen; kaputtschlagen; verreiben; walzen; zerbrechen; zerkleinern; zermahlen; zermalmen; zerquetschen ausdrücken; auspressen; ausquetschen; eindrücken; pressen; quetschen
hacer pedazos erdrücken; feinmachen; feinmahlen; kaputtschlagen; verreiben; walzen; zerbrechen; zerkleinern; zermahlen; zermalmen; zerquetschen angeben; aufbrechen; aufgeben; aufreißen; aufschlagen; aufschneiden; auftragen; bedienen; beeinträchtigen; beschädigen; brechen; einschlagen; einwerfen; entzwei gehen; entzweireißen; hacken; häufen; in Fetzen zerreißen; in Stücke brechen; in Stücke hacken; kaputtmachen; kaputtschlagen; kaputtziehen; kleinmachen; knacken; schneiden; servieren; sichbedienen; spleißen; splissen; tönen; verschnippeln; wegreißen; zerbrechen; zerfetzen; zerhacken; zerkleinern; zerlegen; zerreißen; zerschlagen; zerschmeissen; zerschmettern; zerstückeln; zertrümmern
hacer polvo erdrücken; feinmachen; feinmahlen; kaputtschlagen; verreiben; walzen; zerbrechen; zerkleinern; zermahlen; zermalmen; zerquetschen feindrücken; feinmahlen; kaputdrücken
machacar erdrücken; feinmachen; feinmahlen; kaputtschlagen; verreiben; walzen; zerbrechen; zerkleinern; zermahlen; zermalmen; zerquetschen auspfählen; beeinträchtigen; befehlen; beschädigen; drängen; durchführen; durchsetzen; durchstoßen; einhämmern; einrammen; entzweireißen; erzwingen; flennen; forcieren; fundieren; gebieten; heulen; hämmern; jammern; langweilig sein; nerven; pressen; rammen; salbadern; schlagen; schluchzen; stampfen; trampeln; trappelen; weinen; wiederkäuen; wimmern; winseln; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern
pulverizar erdrücken; feinmachen; feinmahlen; kaputtschlagen; verreiben; walzen; zerbrechen; zerkleinern; zermahlen; zermalmen; zerquetschen fein machen; feindrücken; feinmahlen; kaputdrücken; mahlen; pulverisieren; verpulvern; zermahlen; zerstäuben
romper erdrücken; feinmachen; feinmahlen; kaputtschlagen; verreiben; walzen; zerbrechen; zerkleinern; zermahlen; zermalmen; zerquetschen abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; anbrechen; aufbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; aufreißen; aufspringen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; ausschalten; beenden; bersten; beschädigen; brechen; demolieren; den Hals umdrehen; einbrechen; einhauen; einschlagen; einstampfen; einwerfen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entweihen; entwirren; entzwei gehen; entzwei reißen; erledigen; fertigmachen; freilassen; in Stücke brechen; kaput machen; kaputt gehen; kaputtmachen; kaputtschlagen; knistern; liquidieren; losreißen; lösen; niederreißen; platzen; prasseln; ruinieren; sabotieren; scheiden; trennen; umstossen; unterbrechen; verderben; verheeren; vernichten; verschrotten; verwüsten; vorsätzlich kaputtmachen; wegreißen; zehren; zerbrechen; zerfetzen; zerlegen; zerreißen; zerschlagen; zerschmeissen; zerschmettern; zerspringen; zerstören; zertrümmern
triturar erdrücken; feinmachen; feinmahlen; kaputtschlagen; verreiben; walzen; zerbrechen; zerkleinern; zermahlen; zermalmen; zerquetschen beeinträchtigen; beschädigen; entzweireißen; pürieren; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern

Synonyms for "walzen":


External Machine Translations:

Related Translations for walzen