German

Detailed Translations for beschränkt from German to Spanish

beschränkt:


Translation Matrix for beschränkt:

NounRelated TranslationsOther Translations
civil Bürger; Staatsbürger
cursi Aas; Fischweib; Hexe; Luder; Schlange; Schreckschraube; Trulla; Weib
encogido Scheuheit; Schüchternheit; Schüchternkeit; Verlegenheit; Zaghaftigkeit; Ängstlichkeit
estrecho Enge; Engpaß; Engpässe; Landenge; Meerenge; Schmalheit; Verengerung
pequeña Kleine
pequeño Kleine
ModifierRelated TranslationsOther Translations
a un lado bedingt; begrenzt; beschränkt; zn einer Seite beschriftbar einerseits; einseitig
abreviado beschränkt; gemildert; kleinlich; vermindert verkürzt
aminorado beschränkt; gemildert; kleinlich; vermindert
angosto beschränkt; borniert; bürgerlich; eng; engstirnig; geizig; genau; gering; gewerblich; klein; kleinbürgerlich; kleinkariert; kleinlich; kleinmütig; knapp; knickrig eng; knapp; schmal
apogado beschränkt; borniert; bürgerlich; eng; engstirnig; geizig; genau; gering; gewerblich; klein; kleinbürgerlich; kleinkariert; kleinlich; kleinmütig; knapp; knickrig
apretado beschränkt; borniert; bürgerlich; eng; engstirnig; geizig; genau; gering; gewerblich; klein; kleinbürgerlich; kleinkariert; kleinlich; kleinmütig; knapp; knickrig anzüglich; aufgeweckt; ausgeschlafen; barbarisch; behende; beißend; bestialisch; bissig; drückend; eckig; eng; enganliegend; feurig; gefühllos; geharnischt; geistreich; gescheit; geschickt; grausam; grell; grob; hart; hauteng; heftig; indieEngegetrieben; kaltblütig; kantig; knapp; pfiffig; prall; scharfschneidig; scharfsinnig; schlau; schmal; spitzfindig; straff; umklammernd; unmenschlich
bajado beschränkt; gemildert; kleinlich; vermindert eingesackt
burgués beschränkt; bürgerlich; engstirnig; kleinbürgerlich; kleinkariert; kleinlich; kleinmütig; spießbürgerlich; spießig kleinbürgerlich; kleinstädtisch
civil beschränkt; kleinbürgerlich bürgerlich; zivil
corto beschränkt; borniert; bürgerlich; eng; engstirnig; geizig; genau; gering; gewerblich; klein; kleinbürgerlich; kleinkariert; kleinlich; kleinmütig; knapp; knickrig
cursi beschränkt; kleinbürgerlich affektiert; geschmacklos; kitschig; schwülstig; sich anstellen; theatralisch; zimperlich; übertrieben
de un solo lado bedingt; begrenzt; beschränkt; zn einer Seite beschriftbar
disminuido beschränkt; gemildert; kleinlich; vermindert kindisch
eficiente beschränkt; borniert; bürgerlich; eng; engstirnig; geizig; genau; gering; gewerblich; klein; kleinbürgerlich; kleinkariert; kleinlich; kleinmütig; knapp; knickrig effektiv; effizient; sparsam; wirtschaftlich; zweckmäßig; ökonomisch
encogido beschränkt; gemildert; kleinlich; vermindert eingelaufen
escatimado beschränkt; borniert; bürgerlich; eng; engstirnig; geizig; genau; gering; gewerblich; klein; kleinbürgerlich; kleinkariert; kleinlich; kleinmütig; knapp; knickrig
estrecho beschränkt; borniert; bürgerlich; eng; engstirnig; geizig; genau; gering; gewerblich; klein; kleinbürgerlich; kleinkariert; kleinlich; kleinmütig; knapp; knickrig; spießbürgerlich; spießig dringend; dringend nötig; dringlich; eng; enganliegend; erbärmlich; hauteng; klamm sein; klein; kleinkariert; kleinlich; knapp; knapp bei Kasse sein; knickrig; notwendig; prall; schmal; schäbig; spießig; straff
estrecho de miras beschränkt; borniert; bürgerlich; eng; engstirnig; geizig; genau; gering; gewerblich; klein; kleinbürgerlich; kleinkariert; kleinlich; kleinmütig; knapp; knickrig; spießbürgerlich; spießig
innoble beschränkt; borniert; bürgerlich; eng; engstirnig; geizig; genau; gering; gewerblich; klein; kleinbürgerlich; kleinkariert; kleinlich; kleinmütig; knapp; knickrig alltäglich; banal; dürftig; einfach; falsch; fühllos; gehässig; gemein; gering; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; nicht adlig; nicht edelmütig; nicht großherzig; niederträchtig; niedrig; obszön; platt; schamlos; schelmisch; scheußlich; schlecht; schlimm; schlüpfrig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schurkisch; schwach; schweinisch; schwächlich; schäbig; schändlich; seicht; tief; trivial; tückisch; unedel; unwürdig; verbrecherisch; verrucht; winzig; würdelos; öffentlich
limitado bedingt; begrenzt; beschränkt; borniert; bürgerlich; eng; engstirnig; geizig; gemildert; genau; gering; gewerblich; klein; kleinbürgerlich; kleinkariert; kleinlich; kleinmütig; knapp; knickrig; limitiert; vermindert abgegrenzt; alltäglich; banal; dürftig; einfach; eingezäunt; falsch; fühllos; gehässig; gemein; gering; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; kurzsichtig; landläufig; mies; niederträchtig; schamlos; schmählich; schuftig; verrucht; winzig
mezquino beschränkt; borniert; bürgerlich; eng; engstirnig; geizig; genau; gering; gewerblich; klein; kleinbürgerlich; kleinkariert; kleinlich; kleinmütig; knapp; knickrig alltäglich; banal; dünn; dürftig; einfach; empfindlich; eng; falsch; fein; fingiert; flau; fühllos; gebrechlich; gedrungen; gehässig; gemein; gering; geringfügig; grundlos; gängig; hager; handlich; heimtückisch; hilflos; hinfällig; hinterhältig; hinterlistig; hohl; karg; klein; kleinbürgerlich; kleinkariert; kleinlich; kläglich; knapp; kränklich; kärglich; landläufig; mager; mies; miserabel; mittelmäßig; mäßig; nicht edelmütig; nicht großherzig; nicht sehr gut; nichtig; niederträchtig; schadhaft; schamlos; schlaff; schlapp; schlecht; schmächtig; schmählich; schofel; schuftig; schwach; schweinisch; schwächlich; schäbig; schütter; sehrklein; sparsam; spießbürgerlich; spärlich; tückisch; unbedeutend; ungültig; unscheinbar; vergänglich; verrucht; winzig; zerbrechlich; öde
pegueñoburguesa beschränkt; bürgerlich; engstirnig; kleinbürgerlich; kleinkariert; kleinlich; kleinmütig; spießbürgerlich; spießig kleinbürgerlich; kleinkariert; kleinstädtisch; spießbürgerlich
pequeña beschränkt; borniert; bürgerlich; eng; engstirnig; geizig; genau; gering; gewerblich; klein; kleinbürgerlich; kleinkariert; kleinlich; kleinmütig; knapp; knickrig dünn; dürftig; gebrechlich; hager; karg; klein; kränklich; kärglich; mager; nichtig; schmächtig; äußerst klein
pequeño beschränkt; borniert; bürgerlich; eng; engstirnig; geizig; genau; gering; gewerblich; klein; kleinbürgerlich; kleinkariert; kleinlich; kleinmütig; knapp; knickrig alltäglich; banal; dünn; dürftig; einfach; falsch; fühllos; gebrechlich; gehässig; gemein; gering; gängig; hager; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; karg; klein; kleinlich; kränklich; kärglich; landläufig; mager; mies; nichtig; niederträchtig; niedrig; schamlos; schmächtig; schmählich; schofel; schuftig; schwach; schäbig; schändlich; tief; trivial; verrucht; winzig; äußerst klein
pequeñoburgués beschränkt; kleinbürgerlich kleinbürgerlich; kleinkariert; kleinstädtisch; spießbürgerlich
reducido beschränkt; gemildert; kleinlich; vermindert abgeleitet; arm; armselig; beleibt; dick; dünn; dürftig; einige; empfindlich; eng; fett; gebrechlich; gering; geringfügig; hager; hinfällig; karg; knapp; korpulent; kränklich; kärglich; mager; nichtig; schmächtig; schäbig; sparsam; spärlich; umfangreich; wenig; winzig; wohlbeleibt; ärmlich
restringido begrenzt; beschränkt; gemildert; kleinlich; vermindert
simple bedingt; begrenzt; beschränkt; zn einer Seite beschriftbar albern; alltäglich; anspruchslos; arglos; bei weitem; bescheiden; denkfaul; dumm; einfach; einfacher Herkunft; einfältig; geistlos; gewöhnlich; glatt; gängig; hohlköpfig; imHandumdrehen; kindisch; leicht; leichtgläubig; mühelos; naiv; natürlich; nicht hochmütig; nicht schwer; niedrige; ordinär; problemlos; schlicht; simpel; stumpf; stumpfsinnig; trivial; unkompliziert
unilateral bedingt; begrenzt; beschränkt; zn einer Seite beschriftbar einseitig; unilateral

Synonyms for "beschränkt":


Wiktionary Translations for beschränkt:


Cross Translation:
FromToVia
beschränkt obtuso obtuse — intellectually dull
beschränkt provinciano parochial — characterized by an unsophisticated focus on local concerns

beschränkt form of beschränken:

beschränken verb (beschränke, beschränkst, beschränkt, beschränkte, beschränktet, beschränkt)

  1. beschränken (limitieren; begrenzen; einschränken; )
  2. beschränken (kürzermachen; verkürzen; einkürzen; )
  3. beschränken (kürzen; reduzieren; einschränken; )
  4. beschränken (begrenzen; einschränken; eindämmen; limitieren)
  5. beschränken (begrenzen; einschränken; eindämmen)
  6. beschränken (hinzufügen; einschließen; beifügen; )

Conjugations for beschränken:

Präsens
  1. beschränke
  2. beschränkst
  3. beschränkt
  4. beschränken
  5. beschränkt
  6. beschränken
Imperfekt
  1. beschränkte
  2. beschränktest
  3. beschränkte
  4. beschränkten
  5. beschränktet
  6. beschränkten
Perfekt
  1. habe beschränkt
  2. hast beschränkt
  3. hat beschränkt
  4. haben beschränkt
  5. habt beschränkt
  6. haben beschränkt
1. Konjunktiv [1]
  1. beschränke
  2. beschränkest
  3. beschränke
  4. beschränken
  5. beschränket
  6. beschränken
2. Konjunktiv
  1. beschränkte
  2. beschränktest
  3. beschränkte
  4. beschränkten
  5. beschränktet
  6. beschränkten
Futur 1
  1. werde beschränken
  2. wirst beschränken
  3. wird beschränken
  4. werden beschränken
  5. werdet beschränken
  6. werden beschränken
1. Konjunktiv [2]
  1. würde beschränken
  2. würdest beschränken
  3. würde beschränken
  4. würden beschränken
  5. würdet beschränken
  6. würden beschränken
Diverses
  1. beschränk!
  2. beschränkt!
  3. beschränken Sie!
  4. beschränkt
  5. beschränkend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for beschränken:

NounRelated TranslationsOther Translations
abreviar Abkürzen
acortar Abkürzen
añadir Aneinanderreihen; Anfügen; Zulegen; Zusetzen
cerrar Abdichten; Abschliessen; Dichten
colocar Absetzen
contener Beinhalten; Inhalt; womit etwas gefüllt ist
cubrir Zudeckung; abdecken
depositar Absetzen
VerbRelated TranslationsOther Translations
abarcar anfügen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hinzufügen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln einkapseln; einkreisen; enthalten; erfassen; mit den Händen umfassen; umfassen; umschließen; umspannen; umziehen
abrazar anfügen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hinzufügen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln einkapseln; einkreisen; enthalten; erfassen; frisieren; herumdrehen; knuddeln; kosen; kräuseln; kuscheln; liebkosen; locken; ringeln; schmusen; sich umdrehen; sichschnörkeln; streicheln; umarmen; umdrehen; umfassen; umkehren; umschließen; umschlingen; umziehen; verschnörkeln
abreviar beschränken; einkürzen; einschränken; kürzen; kürzermachen; schmälern; verkleinern; verknappen; verkürzen abbauen; abkürzen; abschwächen; einkürzen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; kürzer machen; mindern; nachlassen; niedriger machen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; senken; setzen; sinken; sparen; verkleinern; verknappen; verkürzen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammenfassen; zusammengehen
acompañar anfügen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hinzufügen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln Stückchen mitfahren; abgeben; abliefern; anfügen; begleiten; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; besorgen; bestellen; bringen; einbringen; führen; geleiten; herbeibringen; herumführen; hineintun; hinzufügen; hinzukommen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; ins Haus liefern; leiten; lenken; liefern; mitbringen; mitfahren; mitgehen; mitnehmen; senden; wegbringen; zufügen; zugeben; zulegen; zustellen
acorralar abgrenzen; absperren; abzäunen; anfügen; begrenzen; beifügen; beilegen; beschneiden; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hinzufügen; limitieren; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; umzäunen; verkapseln abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einkreisen; einpferchen; einrahmen; einschließen; einschränken; einsäumen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umfassen; umringen; umschließen; umzäunen; übervorteilen
acortar beschränken; einkürzen; einschränken; kürzen; kürzermachen; schmälern; verkleinern; verknappen; verkürzen einkürzen; kürzen; kürzer machen; rasieren; verkleinern; verkürzen
acotar abgrenzen; absperren; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einschränken; einsäumen; limitieren; umzäunen abgrenzen; abstecken; abzäunen; akzeptieren; begaunern; begrenzen; bemogeln; beschummeln; beschwindeln; betrügen; einfassen; einhegen; einsäumen; einzäunen; festlegen; hinnehmen; neppen; prellen; säumen; trassieren; umranden; umzäunen; übervorteilen
adjuntar anfügen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hinzufügen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln addieren; anfügen; aufzählen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzukommen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; hinzuzählen; zufügen; zugeben; zulegen; zurechnen; zusammenzählen
agregar anfügen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hinzufügen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln addieren; aggregieren; anfügen; anschließen; aufzählen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzukommen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; hinzuzählen; komplettieren; mitrechnen; mitzählen; vervollständigen; zufügen; zugeben; zulegen; zurechnen; zusammenzählen
aislar anfügen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hinzufügen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln abseits stellen; absondern; abspalten; abtrennen; auf die Seite legen; ausschließen; aussondern; aussperren; beiseitelegen; einschränken; isolieren; separieren; trennen; vereinsamen; zurücklegen
apear abgrenzen; absperren; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einschränken; einsäumen; limitieren; umzäunen abgrenzen; abstecken; abzäunen; begaunern; begrenzen; bemogeln; beschummeln; beschwindeln; betrügen; einfassen; einhegen; einsäumen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; säumen; trassieren; umranden; umzäunen; übervorteilen
atenuar beschränken; einschrumpfen; einschränken; herabsetzen; kürzen; reduzieren; schrumpfen; vermindern abblenden; schrumpfen; schwinden; zuschlagen; zuwerfen
añadir anfügen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hinzufügen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln addieren; anfügen; anschließen; aufzählen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; einschenken; gießen; hineingießen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; hinzuzählen; komplettieren; mitrechnen; mitzählen; nachgiessen; nachschenken; nachzahlen; vervollständigen; zufügen; zugeben; zulegen; zurechnen; zusammenzählen; zuzahlen
cercar abgrenzen; absperren; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einschränken; einsäumen; limitieren; umzäunen abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abstecken; abzäunen; begaunern; begrenzen; bemogeln; beschummeln; beschwindeln; betrügen; einfassen; einhegen; einkreisen; einpferchen; einrahmen; einschließen; einsäumen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; säumen; trassieren; umfassen; umlegen; umranden; umringen; umschließen; umzäunen; übervorteilen
cercenar abgrenzen; absperren; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einschränken; einsäumen; limitieren; umzäunen
cerrar abgrenzen; absperren; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einschränken; einsäumen; limitieren; umzäunen abdichten; abgrenzen; abschliessen; absperren; abstecken; abzäunen; ausdrehen; ausmachen; ausschalten; beenden; begrenzen; das Verfahren einstellen; einhegen; einsperren; einzäunen; festlegen; hinkommen; isolieren; neppen; passen; prellen; richtig sein; schließen; seponieren; sperren; stimmen; trassieren; umzäunen; verrammeln; verriegeln; verschließen; versperren; zu den Akten legen; zubinden; zudrehen; zufallen; zumachen; zuschlagen; zuschliessen; zuschnappen; zuschütten; zusperren; zuwerfen; zuziehen; übereinstimmen; übervorteilen
colocar abgrenzen; absperren; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einschränken; einsäumen; limitieren; umzäunen abgrenzen; ablagern; ablegen; abstecken; abstellen; abzäunen; anbinden; anbringen; anfangen; anheften; anketten; anlegen; anordnen; aufbauen; aufbewahren; aufheben; aufstellen; ausfindig machen; ausnehmen; bauen; befestigen; begaunern; beginnen; beglaubigen; begrenzen; bemogeln; bergen; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; betten; bewahren; brühen; deponieren; dokumentieren; einhegen; einordnen; einrichten; einräumen; einrücken; einsetzen; einstellen; einteilen; einweisen; einzäunen; erbauen; errichten; festbinden; festhaken; festhalten; festheften; festlegen; festmachen; fügen; gruppieren; heften; hinlegen; hinstellen; hintergehen; installieren; lagern; laichen; legen; lokalisieren; neppen; niederlegen; plazieren; postieren; prellen; räumlich anordnen; schalten; schlingen; setzen; starten; stationieren; stecken; stellen; trassieren; umzäunen; unteraus legen; unterbringen; verankern; vergeben; verladen; verlegen; wegbergen; zubinden; übervorteilen
comprimir anfügen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hinzufügen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln ausdenken; ausklügeln; austüfteln; eindrücken; einschränken; erdichten; erfinden; ersinnen; komprimieren; phantasieren; planen; sich ausdenken; umfassen; zusammendrücken; zusammenpressen; zusammenziehen
contener anfügen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hinzufügen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln auf die Seite legen; behalten; beherrschen; beinhalten; beiseite legen; bezwingen; bezähmen; drinnen behalten; einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; einschränken; enthalten; implizieren; konservieren; lauten; mit den Händen umfassen; reservieren; umfassen; umschließen; umspannen; unterdrücken; zur Seite legen; zurückhalten; zurücklegen; zurücknehmen; zurückstellen
contornear anfügen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hinzufügen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln einkapseln; einkreisen; enthalten; erfassen; umfassen; umschließen; umziehen
copar anfügen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hinzufügen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln
cubrir anfügen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hinzufügen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln abblenden; abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; ankleiden; ausbügeln; ausstatten; bedecken; begrenzen; bekleiden; beziehen; bügeln; drapieren; einhüllen; glattbügeln; glätten; hinüberziehen; hüllen; kamouflieren; polstern; umfassen; umzäunen; verdecken; verhüllen; verkleiden; verschleiern; versehen; zuschütten; zustecken; zustopfen; zuwerfen; überdachen; überdecken
depositar abgrenzen; absperren; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einschränken; einsäumen; limitieren; umzäunen abgrenzen; ablagern; ablegen; absetzen; abstecken; abstellen; abstreifen; abzäunen; anbringen; auf das Konto überweisen; aufbewahren; aufheben; aufstellen; ausnehmen; aussteigen lassen; austreiben; begaunern; begrenzen; beisetzen; bemogeln; bergen; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; bewahren; das Verfahren einstellen; deponieren; einfügen; einhegen; einlegen; einordnen; einräumen; einrücken; einschließen; einstellen

Synonyms for "beschränken":


Wiktionary Translations for beschränken:

beschränken
verb
  1. einschränken, einengen; begrenzen

Cross Translation:
FromToVia
beschränken confinar confine — to restrict; to keep within bounds
beschränken limitar curtail — to limit or restrict
beschränken limitar limit — restrict
beschränken restringir restrict — to restrain within bounds
beschränken restringir; reducir; coartar; limitar beperken — een verminderde reikwijdte geven
beschränken limitar; restringir limiter — Servir de ligne de démarcation à un terrain, à un pays.

Related Translations for beschränkt