Summary
German to Spanish:   more detail...
  1. einhüllen:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for einhüllen from German to Spanish

einhüllen:

einhüllen verb (hülle ein, hüllst ein, hüllt ein, hüllte ein, hülltet ein, eingehüllt)

  1. einhüllen (verhüllen; kamouflieren; hüllen; verschleiern)

Conjugations for einhüllen:

Präsens
  1. hülle ein
  2. hüllst ein
  3. hüllt ein
  4. hüllen ein
  5. hüllt ein
  6. hüllen ein
Imperfekt
  1. hüllte ein
  2. hülltest ein
  3. hüllte ein
  4. hüllten ein
  5. hülltet ein
  6. hüllten ein
Perfekt
  1. habe eingehüllt
  2. hast eingehüllt
  3. hat eingehüllt
  4. haben eingehüllt
  5. habt eingehüllt
  6. haben eingehüllt
1. Konjunktiv [1]
  1. hülle ein
  2. hüllest ein
  3. hülle ein
  4. hüllen ein
  5. hüllet ein
  6. hüllen ein
2. Konjunktiv
  1. hüllte ein
  2. hülltest ein
  3. hüllte ein
  4. hüllten ein
  5. hülltet ein
  6. hüllten ein
Futur 1
  1. werde einhüllen
  2. wirst einhüllen
  3. wird einhüllen
  4. werden einhüllen
  5. werdet einhüllen
  6. werden einhüllen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde einhüllen
  2. würdest einhüllen
  3. würde einhüllen
  4. würden einhüllen
  5. würdet einhüllen
  6. würden einhüllen
Diverses
  1. hüll ein!
  2. hüllt ein!
  3. hüllen Sie ein!
  4. eingehüllt
  5. einhüllend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for einhüllen:

NounRelated TranslationsOther Translations
cubrir Zudeckung; abdecken
VerbRelated TranslationsOther Translations
cubrir einhüllen; hüllen; kamouflieren; verhüllen; verschleiern abblenden; abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; anfügen; ankleiden; ausbügeln; ausstatten; bedecken; begrenzen; beifügen; beilegen; bekleiden; beschränken; bestreichen; beziehen; blockieren; bügeln; drapieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; glattbügeln; glätten; hinzufügen; hinüberziehen; polstern; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; umzäunen; verdecken; verkapseln; verkleiden; versehen; zuschütten; zustecken; zustopfen; zuwerfen; überdachen; überdecken
encubrir einhüllen; hüllen; kamouflieren; verhüllen; verschleiern abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; bagatellisieren; begrenzen; beschönigen; genesen; gestohlene Ware verkaufen; gesunden; hehlen; heilen; kamouflieren; kurieren; tarnen; umzäunen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; vertuschen; zurückhalten
enmascarar einhüllen; hüllen; kamouflieren; verhüllen; verschleiern bagatellisieren; beschönigen; tarnen; umkleiden; verkleiden; vermummen; verschleiern
esconder einhüllen; hüllen; kamouflieren; verhüllen; verschleiern Schutz bieten; Schutz suchen; abschirmen; bewahren; entthronen; erhalten; hegen; hinterziehen; hüten; jemanden vom Platz verdrängen; kamouflieren; schützen; sich verstecken; tarnen; verbergen; verdecken; verdrängen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; wahren; wegdrängen; wegstecken; zurückhalten
ocultar einhüllen; hüllen; kamouflieren; verhüllen; verschleiern Einhalt gebieten; abschirmen; anhalten; ausblenden; einstellen; hinterziehen; kamouflieren; stagnieren; stoppen; stutzen; tarnen; umkleiden; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verkleiden; vermummen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten
velar einhüllen; hüllen; kamouflieren; verhüllen; verschleiern kamouflieren; tarnen; verbergen; verschleiern; verstecken
OtherRelated TranslationsOther Translations
cubrir bedecken

Synonyms for "einhüllen":


Wiktionary Translations for einhüllen:


Cross Translation:
FromToVia
einhüllen envolver envelop — to surround or enclose
einhüllen envolver envelopperentourer de tous côtés quelque chose avec du papier, une étoffe, un linge, etc., qui couvrir, qui environner de tous côtés.
einhüllen forrar; recubrir; revestir; enfundar; cubrir; tapar recouvrir — Couvrir de nouveau. (Sens général)