Summary
German to French:   more detail...
  1. ausgebleicht:


German

Detailed Translations for ausgebleicht from German to French

ausgebleicht:


Translation Matrix for ausgebleicht:

NounRelated TranslationsOther Translations
vague Brecher; Dunkelheit; Düsterheit; Finsternis; Roller; Undeutlichkeit; Welle; Wellenbewegung; Wellenlinie; Wogen
ModifierRelated TranslationsOther Translations
blafard ausgebleicht; fahl; falb; farblos; glanzlos; matt; schal; verschlissen; verschossen; welk abgespannt; blaß; bleich; fahl; farblos; grau; leichenblaß; schlohweiß; schneeweiß; totenblaß; weiß; welk
blémi ausgebleicht; fahl; falb; farblos; glanzlos; matt; schal; verschlissen; verschossen; welk abgespannt; blaß; bleich; fahl; welk
blême ausgebleicht; fahl; falb; farblos; glanzlos; matt; schal; verschlissen; verschossen; welk abgespannt; beschlagen; blaß; bleich; blind; bösartig; dumpf; dumpfig; düster; ekelhaft; fahl; falb; farblos; faul; fett; fettig; finster; flau; fleckig; glanzlos; grau; graufarbig; greis; hohl; krätzig; leichenblaß; lumpig; matt; mismutig; nicht hell; räudig; schlaff; schlammig; schlampig; schlapp; schlohweiß; schlottrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schneeweiß; schwach; stinkig; stumpf; totenblaß; trostlos; trübe; ungefärbt; unlackiert; unordentlich; verkommen; weiß; welk; widerlich
décoloré ausgebleicht; fahl; falb; farblos; glanzlos; matt; schal; verschlissen; verschossen; welk blaß; bleich; fahl; farblos; glanzlos; grau
fané ausgebleicht; fahl; falb; farblos; glanzlos; matt; schal; verschlissen; verschossen; welk abgespannt; blaß; bleich; fahl; verdorrt; verwelkt; welk
flétri ausgebleicht; fahl; falb; farblos; glanzlos; matt; schal; verschlissen; verschossen; welk abgespannt; blaß; bleich; fahl; glanzlos; hinfällig; matt; schwach; verdorrt; verwaschen; verwelkt; welk
livide ausgebleicht; fahl; falb; farblos; glanzlos; matt; schal; verschlissen; verschossen; welk abgespannt; blaß; bleich; fahl; farblos; grau; leichenblaß; schlohweiß; schneeweiß; totenblaß; welk
pâle ausgebleicht; fahl; falb; farblos; glanzlos; matt; schal; verschlissen; verschossen; welk abgespannt; blaß; bleich; fahl; farblos; glanzlos; grau; matt; unlackiert; verwaschen; weiß; welk
terne ausgebleicht; fahl; falb; farblos; glanzlos; matt; schal; verschlissen; verschossen; welk abständlich; albern; anspruchslos; bei weitem; beschlagen; betäubt; blaß; bleich; blind; blöd; bösartig; doof; dumm; dumpf; dumpfig; duselig; dösig; düster; einfach; ekelhaft; fade; fahl; falb; farblos; faul; fett; fettig; finster; flau; fleckig; freudlos; geistlos; geisttötend; geschmacklos; glanzlos; glatt; grau; graufarbig; greis; hohl; imHandumdrehen; kindisch; kraftlos; krätzig; kühl; lahm; langweilig; leblos; leicht; lumpig; lustlos; matt; mattiert; mismutig; mühelos; nicht hell; nicht schwer; ohne Geschmack; räudig; salzlos; schal; schlaff; schlammig; schlampig; schlapp; schlicht; schlottrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schwach; schweigend; seelenlos; simpel; sprachlos; stinkig; stumpf; stumpfsinnig; trostlos; träge; trüb; trübe; unanimiert; unbeseelt; uninteressiert; unordentlich; verkommen; widerlich; zurückhaltend
vague ausgebleicht; fahl; falb; farblos; glanzlos; matt; schal; verschlissen; verschossen; welk beschlagen; blind; diesig; dumpf; dumpfig; dunkel; dunstig; düster; fahl; farblos; faul; finster; flau; fraglich; fragwürdig; glanzlos; grau; grob; haarig; halblaut; hohl; matt; nebelhaft; neblig; nicht hell; nicht sicher; obskur; schattenhaft; schlaff; schlapp; schuftig; schwach; schwammig; stumpf; trüb; trübe; unbestimmt; undeutlich; undurchsichtig; ungewiß; unklar; unsicher; unÜbersichtlich; vage; verschwommen; verworren; zweifelhaft
vaguement ausgebleicht; fahl; falb; farblos; glanzlos; matt; schal; verschlissen; verschossen; welk diesig; dunkel; dunstig; fahl; finster; flau; matt; neblig; schattenhaft; trüb; trübe; unbestimmt; vage; verschwommen

External Machine Translations: