Summary
German to French:   more detail...
  1. durchwühlen:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for durchwühlen from German to French

durchwühlen:

durchwühlen verb (durchwühle, durchwühlst, durchwühlt, durchwühlte, durchwühltet, durchwühlt)

  1. durchwühlen
    bousculer; harceler; presser; talonner
    • bousculer verb (bouscule, bouscules, bousculons, bousculez, )
    • harceler verb (harcelle, harcelles, harcelons, harcelez, )
    • presser verb (presse, presses, pressons, pressez, )
    • talonner verb (talonne, talonnes, talonnons, talonnez, )
  2. durchwühlen
  3. durchwühlen (wühlen)

Conjugations for durchwühlen:

Präsens
  1. durchwühle
  2. durchwühlst
  3. durchwühlt
  4. durchwühlen
  5. durchwühlt
  6. durchwühlen
Imperfekt
  1. durchwühlte
  2. durchwühltest
  3. durchwühlte
  4. durchwühlten
  5. durchwühltet
  6. durchwühlten
Perfekt
  1. bin durchwühlt
  2. bist durchwühlt
  3. ist durchwühlt
  4. sind durchwühlt
  5. seid durchwühlt
  6. sind durchwühlt
1. Konjunktiv [1]
  1. durchwühle
  2. durchwühlest
  3. durchwühle
  4. durchwühlen
  5. durchwühlet
  6. durchwühlen
2. Konjunktiv
  1. durchwühlte
  2. durchwühltest
  3. durchwühlte
  4. durchwühlten
  5. durchwühltet
  6. durchwühlten
Futur 1
  1. werde durchwühlen
  2. wirst durchwühlen
  3. wird durchwühlen
  4. werden durchwühlen
  5. werdet durchwühlen
  6. werden durchwühlen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde durchwühlen
  2. würdest durchwühlen
  3. würde durchwühlen
  4. würden durchwühlen
  5. würdet durchwühlen
  6. würden durchwühlen
Diverses
  1. durchwühl!
  2. durchwühlt!
  3. durchwühlen Sie!
  4. durchwühlt
  5. durchwühlend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for durchwühlen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
bousculer durchwühlen dringen; herabstossen; hinunterstossen; schieben; umkippen; umreißen; umschlagen; umschütten; umstoßen; umstürzen; umwerfen; wegdrängen; wegschieben; über den Haufen laufen
continuer à fouiller durchwühlen
harceler durchwühlen jemandem lästig fallen; piesacken; plagen; provozieren; reizen; schikanieren; striezen; triezen; zusetzen; ärgern
presser durchwühlen andringen; andrücken; animieren; anspornen; antreiben; aufbügeln; aufhetzen; aufjagen; aufscheuchen; aufstacheln; auftreiben; aufwirbeln; ausdrücken; auspressen; ausquetschen; beeilen; beschleunigen; drücken; durchsetzen; eilen; eindrücken; ermuntern; ermutigen; festdrücken; festklemmen; festkneifen; hasten; hetzen; hinaufdrücken; hochdrehen; hochtreiben; jagen; klammern; klemmen; kneifen; knellen; komprimieren; motivieren; pressen; quetschen; rasen; schnüren; sich beeilen; spannen; stimulieren; umklammern; wetzen; zudrücken; zukneifen; zusammendrücken; zusammenpressen; zwicken; zwängen
rechercher en fouillant durchwühlen; wühlen
talonner durchwühlen

Synonyms for "durchwühlen":

  • verwühlen; zerwühlen

Wiktionary Translations for durchwühlen:


Cross Translation:
FromToVia
durchwühlen fouiller ransack — to make a thorough search or examination for plunder
durchwühlen fouiller rummage — to search something which contains many items
durchwühlen fouiller rummage — to search something thoroughly and with disregard