Summary
German to French:   more detail...
  1. sinnliche Empfindung:


German

Detailed Translations for sinnliche Empfindung from German to French

sinnliche Empfindung:

sinnliche Empfindung [die ~] noun

  1. die sinnliche Empfindung (Prickeln)
    le toucher; le sentiment; le chatouillement; la perception; la sensation; le frisson agréable

Translation Matrix for sinnliche Empfindung:

NounRelated TranslationsOther Translations
chatouillement Prickeln; sinnliche Empfindung Jucken; Kitzeln
frisson agréable Prickeln; sinnliche Empfindung
perception Prickeln; sinnliche Empfindung Anschauen; Anschauung; Ansehen; Ansicht; Augenaufschlag; Beobachten; Beobachtung; Blick; Eindruck; Einforderung; Einfuhrzoll; Einkassieren; Emotion; Empfindung; Fiskus; Forderung; Gebühr; Gebührenerhebung; Kosten; Observation; Perzeption; Sinnlichkeit; Steuer; Steueramt; Taxe; Vertretung; Wahrnehmung; Wahrnehmungsfähigkeit; Wahrnehmungsvermögen
sensation Prickeln; sinnliche Empfindung Ahnung; Aufregung; Aufruhr; Eindruck; Einfall; Eingebung; Emotion; Empfindung; Ergriffenheit; Impuls; Instinkt; Intuition; Rührung; Sensation; Vorgefühl
sentiment Prickeln; sinnliche Empfindung Ahnung; Eindruck; Einfall; Eingebung; Emotion; Empfindung; Gefühl; Impuls; Instinkt; Intuition; Sentiment; Vorgefühl
toucher Prickeln; sinnliche Empfindung Auswirkung; Berührung; Effekt; Gefühlssinn; Kontakt; Tastsinn; Wirkung
VerbRelated TranslationsOther Translations
toucher Geld einziehen; abtasten; anfangen; anfassen; angehen; angrenzen; anheben; anliegen; anrühren; ansprechen; antun; antupfen; aufnehmen; beeinflußen; befühlen; begegnen; beginnen; bekommen; berühren; besiegen; betasten; betreffen; bewegen; einfordern; einkassieren; einlösen; einsetzen; eintreiben; einziehen; empfangen; entgegen; ergreifen; erhalten; erregen; fühlen; gehen um; grenzen an; kassieren; kriegen; leicht berühren; rühren; schlagen; sich erholen; starten; streifen; tasten; tippen; touchieren; treffen; tupfen; verdienen

Related Translations for sinnliche Empfindung