German

Detailed Translations for anblasen from German to Swedish

anblasen:

anblasen verb (blase an, bläst an, blies an, bliest an, angeblasen)

  1. anblasen (brennen; anschüren; schüren; anfeuern; anfachen)
    underblåsa; blåsa upp
    • underblåsa verb (underblåser, underblåste, underblåst)
    • blåsa upp verb (blåser upp, blåste upp, blåst upp)
  2. anblasen (schüren; anfachen; anschüren)
    röra om; sköta elden
    • röra om verb (rör om, rörde om, rört om)
    • sköta elden verb (sköter elden, skötte elden, skött elden)
  3. anblasen
    blåsa; fläkta
    • blåsa verb (blåser, blåste, blåst)
    • fläkta verb (fläktar, fläktade, fläktat)
  4. anblasen (ermutigen; komplimentieren; bejauchzen; )
    uppmuntra; främja; stimulera; ingiva mod
    • uppmuntra verb (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • främja verb (främjar, främjade, främjat)
    • stimulera verb (stimulerar, stimulerade, stimulerat)
    • ingiva mod verb (ingiver mod, ingav mod, ingivit mod)

Conjugations for anblasen:

Präsens
  1. blase an
  2. bläst an
  3. bläst an
  4. blasen an
  5. blast an
  6. blasen an
Imperfekt
  1. blies an
  2. bliesest an
  3. blies an
  4. bliesen an
  5. bliest an
  6. bliesen an
Perfekt
  1. habe angeblasen
  2. hast angeblasen
  3. hat angeblasen
  4. haben angeblasen
  5. habt angeblasen
  6. haben angeblasen
1. Konjunktiv [1]
  1. blase an
  2. blasest an
  3. blase an
  4. blasen an
  5. blaset an
  6. blasen an
2. Konjunktiv
  1. bliese an
  2. bliesest an
  3. bliese an
  4. bliesen an
  5. blieset an
  6. bliesen an
Futur 1
  1. werde anblasen
  2. wirst anblasen
  3. wird anblasen
  4. werden anblasen
  5. werdet anblasen
  6. werden anblasen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde anblasen
  2. würdest anblasen
  3. würde anblasen
  4. würden anblasen
  5. würdet anblasen
  6. würden anblasen
Diverses
  1. blase an
  2. blaset an!
  3. blasen Sie an!
  4. angeblasen
  5. anblasend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for anblasen:

NounRelated TranslationsOther Translations
blåsa Blase
stimulera Anmutigungen; Zusprüche
uppmuntra Anmutigungen; Zusprüche
VerbRelated TranslationsOther Translations
blåsa anblasen stark wehen; wehen
blåsa upp anblasen; anfachen; anfeuern; anschüren; brennen; schüren andicken; aufbauschen; aufblasen; aufwehen; sich wölben; übertreiben
fläkta anblasen
främja anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen
ingiva mod anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen
röra om anblasen; anfachen; anschüren; schüren anschüren; bewegen; schüren; umruhren
sköta elden anblasen; anfachen; anschüren; schüren
stimulera anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen aktivieren; anfeuern; animieren; anregen; anspornen; bejauchzen; bejubeln; beleben; ermuntern; ermutigen; feiern; fördern; hervorrufen; jemand motivieren; jubeln; komplimentieren; motivieren; neubeleben; stimulieren; wecken; zujauchzen; zujubeln
underblåsa anblasen; anfachen; anfeuern; anschüren; brennen; schüren aufhetzen; hetzen
uppmuntra anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen Mut zusprechen; anfeuern; anheizen; anmutigen; anspornen; antreiben; aufheitern; aufmuntern; aufrichten; bejauchzen; bejubeln; beruhigen; beschwichtigen; ermuntern; ermutigen; feiern; jemand begunstigen; jemanden zu etwas ermuntern; jubeln; komplimentieren; motivieren; provuzieren; trösten; unterstützen; vorgeben; vorschieben; vorschießen; vortäuschen; zujauchzen; zujubeln
ModifierRelated TranslationsOther Translations
röra om durchgerührt; gemischt
uppmuntra aufgemuntert