English

Detailed Translations for stray from English to German

stray:

stray verb

  1. stray (be unfaithful; commit adultery)
    fremd gehen; betrügen; hintergehen
    • betrügen verb (betrüge, betrügst, betrügt, betrügte, betrügtet, betrügt)
    • hintergehen verb (gehe hinter, gehst hinter, geht hinter, ging hinter, gingt hinter, hintergegangen)

Translation Matrix for stray:

VerbRelated TranslationsOther Translations
betrügen be unfaithful; commit adultery; stray cheat; commit fraud; con; deceive; fool; gull; spoof; swindle; trick
fremd gehen be unfaithful; commit adultery; stray
hintergehen be unfaithful; commit adultery; stray cheat; deceive; get round; gull; spoof; swindle; trick
- digress; divagate; drift; err; wander
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
- isolated
OtherRelated TranslationsOther Translations
- gone astray; lost

Related Words for "stray":


Synonyms for "stray":


Related Definitions for "stray":

  1. not close together in time1
    • a few stray crumbs1
  2. (of an animal) having no home or having wandered away from home1
    • a stray calf1
    • a stray dog1
  3. an animal that has strayed (especially a domestic animal)1
  4. lose clarity or turn aside especially from the main subject of attention or course of argument in writing, thinking, or speaking1
  5. wander from a direct course or at random1
    • The child strayed from the path and her parents lost sight of her1

Wiktionary Translations for stray:

stray
noun
  1. domestic animal at large or lost
verb
  1. to wander from a direct course
  2. to wander from company or from proper limits
  3. figuratively: to err
adjective
  1. having gone astray
stray
Cross Translation:
FromToVia
stray bummeln; herumschweifen; irren; streifen; umherstreifen; vagieren errervaguer de côté et d’autre, aller çà et là.
stray bummeln; herumschweifen; irren; streifen; umherstreifen; vagieren vaguererrer çà et là, aller de côté et d’autre à l’aventure.
stray verwirren; irren égarer — Pronominal : s’égarer

Related Translations for stray