French

Detailed Translations for pas clair from French to German

pas clair:


Translation Matrix for pas clair:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
dumpf flou; indistinct; pas clair; vague abruti; assourdi; banal; bas; basse; bassement; blême; cochon; confiné; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; endormi; fade; gris; grisâtre; grossier; grossière; grossièrement; hébété; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; mat; méchant; méprisable; sale; sans air; sans éclat; sombre; somnolent; terne; trivial; vil; vilain; vulgaire; à moitié endormi; étouffant; étouffé; étourdi
dumpfig flou; indistinct; pas clair; vague abruti; assourdi; banal; bas; basse; bassement; blême; cochon; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; endormi; gris; grisâtre; grossier; grossière; grossièrement; hébété; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; mat; méchant; méprisable; sale; sombre; somnolent; terne; trivial; vague; vil; vilain; vulgaire; à moitié endormi; étouffé; étourdi
dunkel flou; indistinct; pas clair; vague assourdi; confus; flou; indistinct; louche; noir; obscur; obscurément; pas éclairé; sombre; ténébreux; vague; vaguement; vaporeusement; vaporeux; voilé; étouffé
finster flou; indistinct; pas clair; vague assourdi; blême; confus; de façon sinistre; flou; funeste; gris; grisâtre; indistinct; louche; lugubre; mat; maussade; morne; morose; noir; obscur; obscurément; pas éclairé; qui donne le frisson; sinistre; sombre; terne; triste; ténébreux; vague; vaguement; vaporeusement; vaporeux; voilé; étouffé
grob flou; indistinct; pas clair; vague abominable; affligeant; affreusement; affreux; amer; amère; animal; assourdi; atroce; atrocement; avec maladresse; avec raideur; banal; barbare; bas; basse; bassement; bestial; bestialement; brutal; brutalement; campagnard; canidé; champêtre; choquant; cochon; crapuleusement; crapuleux; criant; cru; cruel; cruelle; cruellement; de façon rustique; de manière insupportable; disgracieuse de figure; disgracieux de figure; dur; durement; dégingandé; dégueulasse; déplaisant; désagréable; effrayant; effronté; effrontément; effroyablement; embarrassé; emporté; en rustre; estompé; extrême; fervent; fougueusement; fougueux; féroce; férocement; gauche; gauchement; grossier; grossière; grossièrement; hideusement; hideux; honteusement; honteux; ignoble; ignoblement; impertinemment; impertinent; impitoyable; impoli; impudemment; impudent; impudique; impétueusement; impétueux; incontrôlé; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; infect; infâme; inhumain; inhumainement; inncommode; inouï; insolemment; insolent; insupportable; intolérable; intolérant; lâche; mal; mal à l'aise; mal élevé; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; malpropre; mauvais; monstrueux; méchant; méprisable; non civilisé; nébuleux; ossu; oublié; peu maniable; présomptueux; prétentieusement; prétentieux; qui a de gros os; qui a la main lourde; qui a une grosse ossature; raide; relâché; rude; rudement; rural; rustaud; rustique; rustre; répugnant; rêche; sale; sans façons; sans force; sans gêne; sans pitié; sans se gêner; sans vergogne; scandaleusement; scandaleux; terrible; terrifiant; trivial; vil; vilain; villageois; violemment; violent; vulgaire; véhément; à la paysanne; à pas raides; énorme; épouvantable; étouffé
halblaut flou; indistinct; pas clair; vague assourdi; bas; confus; estompé; flou; vague; à mi-voix; étouffé
schattenhaft flou; indistinct; pas clair; vague assourdi; crépusculaire; diffus; estompé; faible; flou; tamisé; vague; vaguement; vaguement visible; vaporeusement; vaporeux; voilé; étouffé
schwammig flou; indistinct; pas clair; vague assourdi; couvert de sueur; en sueur; molle; mou; poreux; spongieux; suant; trempé; étouffé
unbestimmt flou; indistinct; pas clair; vague aléatoire; assourdi; avec incertitude; compliqué; confus; critique; de manière précaire; douteux; délicat; estompé; flou; hasardeux; imprécis; incertain; indistinct; indécis; indéfini; indéfiniment; indéterminable; indéterminé; louche; obscur; obscurément; opaque; pas transparent; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; vague; vaguement; vaguement visible; vaporeusement; vaporeux; voilé; à titre précaire; équivoque; étouffé
vage flou; indistinct; pas clair; vague assourdi; crépusculaire; diffus; estompé; faible; flou; indistinct; peu clair; tamisé; trouble; vague; vaguement; vaguement visible; vaporeusement; vaporeux; voilé; étouffé
verschwommen flou; indistinct; pas clair; vague assourdi; estompé; flou; nébuleux; oublié; vague; vaguement; vaguement visible; vaporeusement; vaporeux; voilé; étouffé

External Machine Translations:

Related Translations for pas clair