French

Detailed Translations for ouvert from French to German

ouvert:


Translation Matrix for ouvert:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
frei abordable; accessible; avenant; franc; ouvert; s'un abord facile bénévole; calme; calmement; directement; disponible; débridé; découvert; déréglé; désert; effréné; en liberté; en paix; en plein air; exempt d'impôts; franc; gracieusement; gratis; gratuit; gratuitement; impassible; indiscipliné; indomptable; indépendant; ingouvernable; inhabité; inoccupé; irrépressible; libre; non occupé; pour rien; sans contrainte; sans discipline; sans détour; sans frais; sans frein; sans interruption; sans être dérangé; souverain; tout droit; tranquille; vacant; vide; volontaire; à découvert; à titre gracieux; à titre gratuit
offen abordable; accessible; avenant; franc; ouvert; pas fermé; s'un abord facile aisé; aisément; assuré; audacieusement; audacieux; avec aisance; avec assurance; avec franchise; carrément; contemplatif; cru; crûment; de bonne foi; direct; directement; donnant; droit; décidé; désert; fidèle; franc; franche; franchement; généreusement; généreux; honnête; honnêtement; inhabité; inoccupé; intègre; large; librement; libéral; libéralement; méditatif; non occupé; ouvertement; réflexif; sans angoisse; sans crainte; sans détour; sans détours; sans fard; sincère; sincèrement; tout droit; vacant; vide; à coeur ouvert; à découvert
ModifierRelated TranslationsOther Translations
angebrochen entamé; ouvert
ansprechbar abordable; accessible; approchable; avenant; indulgent; ouvert
aufgeschlossen abordable; accessible; avenant; franc; libre; ouvert; réceptif; s'un abord facile; sensible; susceptible dépassé
begehbar abordable; accessible; approchable; faisable; ouvert; réalisable; viable; à faire; à portée de marchable
ehrlich droit; franc; honnête; loyal; ouvert; sincère adroit; approprié; authentique; avec franchise; avec justice; avec raison; avec équité; carrément; comme il faut; contemplatif; convenable; convenablement; dans lequel; de bonne foi; de jeu; direct; droit; dévoué; effectivement; en effet; en quoi; en réalité; en toute honnêteté; en vérité; fair-play; fidèle; fidèlement; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; intègre; juste; loyal; légitime; méditatif; ouvertement; ; par où; pur et simple; raisonable; raisonablement; réel; réelle; réellement; réflexif; sage; sans détours; simplement; sincère; sincèrement; sur laquelle; sur lequel; sur lesquelles; sur lesquels; sur quoi; tout droit; vertueux; vrai; vraiment; véridique; véridiquement; véritable; véritablement; à coeur ouvert; à quoi; équitable
empfänglich libre; ouvert; réceptif; sensible; susceptible sensible; susceptible
erreichbar abordable; accessible; approchable; faisable; ouvert; réalisable; viable; à faire; à portée de faisable; réalisable; à faire
fahrbar abordable; accessible; approchable; faisable; ouvert; réalisable; viable; à faire; à portée de cyclable; navigable; portatif; praticable; transportable
freigegeben ouvert carrément; cru; crûment; débloqué; désert; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; inhabité; inoccupé; intègre; libéré; relâché; sans détours; sans fard; sauvé
gangbar abordable; accessible; approchable; faisable; ouvert; réalisable; viable; à faire; à portée de commun; courant; d'usage; de mise; généralement admis; habituel; marchable; normal; tournant; usuel
geöffnet entamé; ouvert carrément; cru; crûment; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; intègre; sans détours; sans fard
nicht dicht ouvert; pas fermé
nicht verschlossen exposé; ouvert
unbebaut désert; non-bâti; non-occupé; ouvert; ouvertement; vacant; vide désert; inhabité; inoccupé
unumwunden carrément; franc; franche; franchement; ouvert; sans détours
unverblümt carrément; franc; franche; franchement; ouvert; sans détours carrément; cru; crûment; direct; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; intègre; librement; ouvertement; sans détours; sans fard; sincèrement; à coeur ouvert; à découvert
zugänglich abordable; accessible; approchable; avenant; faisable; franc; indulgent; libre; ouvert; réalisable; réceptif; s'un abord facile; sensible; susceptible; viable; à faire; à portée de accommodant; affable; aimable; aimablement; amical; amicalement; bienveillant; calme; calmement; complaisant; confraternel; d'humeur égale; gentil; gentiment; gracieux; impassible; obligeamment; obligeant; paisible; paisiblement; placide; posé; serein; tranquille; tranquillement; à l'amiable
zuvorkommend abordable; accessible; approchable; avenant; indulgent; ouvert accommodant; affable; affablement; aimable; aimablement; amical; amicalement; avec bienveillance; avec complaisance; bien disposé; bien intentionné; bienveillant; civil; civilement; complaisant; coopératif; courtois; courtoisement; d'une manière serviable; de bon coeur; de bonne volonté; docile; docilement; empressé; favorable; galant; gentil; gentiment; indulgent; obligeamment; obligeant; obéissant; poli; poliment; prévenant; serviable

Synonyms for "ouvert":


Wiktionary Translations for ouvert:

ouvert
adjective
  1. Qui n’est pas fermé.
ouvert
adjective
  1. das Spiel mit offenen Karten beim Skat
  2. nicht geschlossen
adverb
  1. undeklinierbar: umgangssprachlich für „offen“

Cross Translation:
FromToVia
ouvert auf; offen open — not closed
ouvert offen; geöffnet open — prepared to conduct business
ouvert offen open — receptive
ouvert öffentlich open — public

Related Translations for ouvert