French

Detailed Translations for déclaration from French to Spanish

déclaration:

déclaration [la ~] noun

  1. la déclaration (attestation; dénonciation; déposition; présentation)
    la declaración; el atestado; la denuncia; la denunciación
  2. la déclaration (facture; addition; note de frais; note; mémoire des frais)
    la factura; la cuenta; la nota
  3. la déclaration (témoignage)
  4. la déclaration
    la opinión; la expresiones; la expresión de opinión; la observación; la declaración; la palabra
  5. la déclaration
    la declaración
  6. la déclaration (attestation; témoignage; déposition)
    la pronunciación; la declaración; la mención; el certificado; la sentencia; la articulación; el fallo; la expresión; el anuncio; el informe; el juicio; la noticia; la frase; la referencia; la exposición; la información; la observación; la opinión; la comunicación; la explicación; el testimonio; la manifestación; la certificación; la afirmación; el veredicto; la aseveración; el laudo; la declaración de testigo
  7. la déclaration (jugement; sentence; prononciation)
    el juicio; la sentencia; el fallo; la opinión; el criterio
  8. la déclaration (note; notation; annotation; )
    la anotación; la nota; el apunte
  9. la déclaration (dédouanement; dédouanage)
  10. la déclaration (notification; dénonciation; convocation; )
    el aviso; el pedido; la orden; el encargo; la circular; el requerimiento; el mandato; la notificación; la evocación
  11. la déclaration (dédouanement)
  12. la déclaration (expression; attestation)
    la sentencia; la exposición; la manifestación; la declaración de testigo; la referencia; la explicación; la expresión; la declaración; la comunicación; el testimonio; la articulación; la pronunciación; la mención; la afirmación

Translation Matrix for déclaration:

NounRelated TranslationsOther Translations
afirmación attestation; déclaration; déposition; expression; témoignage affirmation; allégation; assertion; confirmation; position; supposition
anotación addition; annotation; citation; déclaration; facture; mention; mention honorable; mémoire des frais; notation; note; note de frais annotation; billet; bout de papier; brouillon; coupure; gribouillis; griffonnage; mot; notation; note; notoriété; petit billet; petit mot; publicité; égratignure
anuncio attestation; déclaration; déposition; témoignage annonce; annonce publicitaire; arrêté; avis; communication; décret; faire-part; mention; message; mémorandum; note; notification; nouvelle; ordonnance; parution publique; proclamation; promulgation; publication; publicité
apunte addition; annotation; citation; déclaration; facture; mention; mention honorable; mémoire des frais; notation; note; note de frais aiguisement; annotation; billet; bout de papier; brouillon; coupure; gribouillis; griffonnage; mot; notation; note; petit billet; petit mot; égratignure
articulación attestation; déclaration; déposition; expression; témoignage argumentation; articulation; articulation des os; bitte; branche; brigade; catégorie; con; corps; division; démonstration; département; détachement; exposé; fraction; groupe parlementaire; jointure; membre; membre viril; partie; poteau; prononciation; pénis; ramification; rayon; section; segment; sentence; zizi; éclaircissement; équipe
aseveración attestation; déclaration; déposition; témoignage affirmation; allégation; assertion; confirmation; position; supposition
atestado attestation; déclaration; dénonciation; déposition; présentation notation; note; procès-verbal
aviso avis; convocation; déclaration; dénonciation; exploit d'huissier; notification; sommation admonestation; annonce; appel; arrêté; avertissement; avis; communication; décret; envoi; exhortation; faire-part; information; information préalable; invite; mention; message; mise au courant; mise en garde; mémorandum; note; notice; nouvelle; ordonnance; proclamation; publication; rappel; remontrance; renseignement; renvoi; sommation; éclaircissement
certificación attestation; déclaration; déposition; témoignage autorisation; carte blanche; certification; laisser-passer; permis; réponse définitive; éclaircissement
certificado attestation; déclaration; déposition; témoignage brevet; certificat; certificat de sécurité; certificat numérique; charte; diplôme; licence; réponse définitive
circular avis; convocation; déclaration; dénonciation; exploit d'huissier; notification; sommation annonce; bulletin d'information; circulaire; communication; faire-part; lettre circulaire
comunicación attestation; déclaration; déposition; expression; témoignage accessibilité; accouplement; annonce; appel; assemblage; avertissement; avis; combinaison; communication; connexion; contact; décret; envoi; faire-part; information; interface; jonction; le rapport; liaison; lien; ligne téléphonique; mention; message; mise au courant; notice; notoriété; nouvelle; parution; parution publique; proclamation; promulgation; publication; publicité; raccord; rapport; relation; renseignement; renvoi; réunion; tirage; édition
criterio déclaration; jugement; prononciation; sentence articulation; citation; condition; critère; demande; discernement; drapeau; exigence; fanion de commandement; indicateur; mesure; norme; perspective; perspicacité; prononciation; sentence; stipulation; vue; étendard
cuenta addition; déclaration; facture; mémoire des frais; note; note de frais addition; comptage des points; compte; compte Windows Live; compte courant; compte en banque; comptes; décompte; recensement; règlement de compte; score
declaración attestation; déclaration; dénonciation; déposition; expression; présentation; témoignage annonce; annotation; communication; décret; ellipse; expression; feuille de déclaration; formulation; impérative; inscription; mention; notification; paroles; parution; parution publique; prescription; proclamation; promulgation; publication; rapport; révélation; tirage; tournure; édition
declaración de testigo attestation; déclaration; déposition; expression; témoignage
denuncia attestation; déclaration; dénonciation; déposition; présentation accusation; doléances; dénonciation; imputation; inculpation; insinuation; plainte; plaintes; rapportage; réclamation
denunciación attestation; déclaration; dénonciation; déposition; présentation
despacho de aduana déclaration; dédouanage; dédouanement
encargo avis; convocation; déclaration; dénonciation; exploit d'huissier; notification; sommation assignation; autorisation; commande; commandement; consigne; contrainte; devise; délégation; habilitation; impératif; indication; instruction; mandat; mission; ordonnance de paiement; ordre; ordre de service; pleins pouvoirs; pouvoir; procuration; sommation
evocación avis; convocation; déclaration; dénonciation; exploit d'huissier; notification; sommation appel; avis; citation; communication; convocation; faire-part; notification
explicación attestation; déclaration; déposition; expression; témoignage argumentation; autorisation; carte blanche; commentaire; explication; idée fondamentale; informations; interprétation; laisser-passer; mobile; motif; motivation; permis; point de départ; transfert d'informations; transfert de connaissances; éclaircissement
exposición attestation; déclaration; déposition; expression; témoignage chronométrage; exhibition; exposition; happening; jour d'exposition; représentation; salon; show; éclaircissement; étalage
expresiones déclaration expressions; formules; idiome; locutions figées; paroles; prononciations
expresión attestation; déclaration; déposition; expression; témoignage air; allure; apparence; aspect; expression; extérieur; figure; forme; formulation; mine; paroles; physionomie; physique; prédicat; regard; tournure
expresión de opinión déclaration
factura addition; déclaration; facture; mémoire des frais; note; note de frais facture
fallo attestation; déclaration; déposition; jugement; prononciation; sentence; témoignage bévue; condamnation; coup manqué; coup raté; défaillance; défaut; déficit; errance; erreur; faute; faux pas; gaffe; imperfection; insuccès; insuffisance; jugement; lapsus; maladresse; manque; méprise; pénurie; sentence; verdict; verdict de culpabilité; échec; égarement; énormité
frase attestation; déclaration; déposition; témoignage attribut; circonstanciel; complément; détermination; expression; formulation; groupe de mots; paroles; phrase; phrase creuse; qualification; tournure
gestión de aduana déclaration; dédouanage; dédouanement
información attestation; déclaration; déposition; témoignage annonce; annotation; appel; avertissement; avis; bout; coin; communication; envoi; explication; faire-part; info; information; informations; mention; message; mise au courant; notice; notification; nouvelle; publication; rapport; rapportage; renseignement; renvoi; reportage; signe; signe de tête; signe du doigt; suggestion; trace; transfert d'informations; transfert de connaissances; tuyau; éclaircie; éclaircissement
informe attestation; déclaration; déposition; témoignage actualité; annonce; avis; bulletin mensuel; communication; composition; compte rendu; demande; dissertation; décret; enquête; essai; exposé; faire-part; feuille mensuelle; hebdomadaire; information; informations; magazine; magazine mensuel; mention; message; mémoire; notification; nouvelle; parution publique; proclamation; promulgation; présentation; publication; périodique; rapport; renvoi; revue; rédaction; référence; transfert d'informations; transfert de connaissances
juicio attestation; déclaration; déposition; jugement; prononciation; sentence; témoignage affaire judiciaire; allocution; arrêt; articulation; audience judiciaire; avant-propos; avis; capacité intellectuelle; compte-rendu; concept; conception; condamnation; conférence; conviction; critique; discours; doctrine; déclamation; exposé; faculté intellectuelle; façon de penser; idée; intellect; intelligence; intention; interprétation; introduction; jugement; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; pouvoir intellectuel; prise de position; prologue; prononciation; prononciation de jugement; préface; raison; réflexion; sentence; speech; vision; élocution
laudo attestation; déclaration; déposition; témoignage hymne; psaume à la gloire de Dieu
mandato avis; convocation; déclaration; dénonciation; exploit d'huissier; notification; sommation amalgame; assignation; autorisation; bric-à-brac; commandement; consigne; contrainte; délégation; habilitation; impératif; indication; instruction; mandat; mission; mélange; méli-mélo; ordonnance de paiement; ordre; ordre de service; pleins pouvoirs; pot-pourri; pouvoir; procuration; pêle-mêle; ramassis; rassemblement; salade; sommation; troupe
manifestación attestation; déclaration; déposition; expression; témoignage annonce; découverte; décret; démonstration; manifestation; proclamation; promulgation; publication; réunion; révélation
mención attestation; déclaration; déposition; expression; témoignage allusion; annonce; avis; communication; faire-part; indication; indice; mention; message; notoriété; nouvelle; publicité; référence; suggestion
nota addition; annotation; citation; déclaration; facture; mention; mention honorable; mémoire des frais; notation; note; note de frais Note professionnelle; brouillon; chiffre; gribouillis; griffonnage; nombre; note; numéro; petit mot
noticia attestation; déclaration; déposition; témoignage actualité; annonce; appel; avis; communication; décret; envoi; faire-part; information; mention; message; notice; notification; nouvelle; parution publique; proclamation; promulgation; publication; renvoi
notificación avis; convocation; déclaration; dénonciation; exploit d'huissier; notification; sommation annonce; appel; arrêté; avertissement; avis; communication; décret; envoi; faire-part; information; mention; message; mise au courant; notice; notification; nouvelle; ordonnance; parution; parution publique; proclamation; promulgation; publication; renseignement; renvoi; revendication; révélation; tirage; éclaircissement; édition
observación attestation; déclaration; déposition; témoignage aperception; attention; contemplation; ellipse; fait de reconnaître; identification; image perçue; impression; observation; perception; remarque
opinión attestation; déclaration; déposition; jugement; prononciation; sentence; témoignage articulation; avis; citation; compréhension; concept; conception; conseil; conviction; discernement; doctrine; ellipse; esprit; exposé; façon de penser; façon de voir; idée; ingéniosité; intellect; intelligence; intention; interprétation; jugement; mentalité; notion; opinion; optique; pensionné; pensée; perspective; perspicacité; point de vue; position; prise de position; prononciation; réflexion; sentence; vision; vue
orden avis; convocation; déclaration; dénonciation; exploit d'huissier; notification; sommation allégresse; amalgame; arrangement; assignation; bande; barre; belle humeur; bien-séance; bienséance; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; bric-à-brac; classement; commande; commandement; commando; composition; consigne; construction; contrainte; convenance; corde; courtoisie; câble; difficulté; discipline; décence; emmerdement; emmerdements; enjouement; ennuis; file; franc-parler; franchise; gaieté; grande joie; honnêteté; humeur joyeuse; impératif; indication; instruction; irréprochabilité; joie; jovialité; liberté d'esprit; liesse; ligne; mandat; mise en ordre; mission; mélange; méli-mélo; netteté; objectivité; ordonnance; ordre; ordre de service; ordre donné à l'armée; ossature; plaisir; politesse; pot-pourri; propreté; pureté; pêle-mêle; ramassis; rang; rangs; rassemblement; règle; règlement; règles; réglementation; régularité; réjouissance; salade; savoir-vivre; sincérité; sommation; soumission; structure; série; tenue; troupe
palabra déclaration allocution; avant-propos; conférence; discours; déclamation; exposé; introduction; langage; langue; mot; parole; prologue; préface; pépite d'or; speech; terme; élocution
papeles de declaración déclaration; dédouanement
pedido avis; convocation; déclaration; dénonciation; exploit d'huissier; notification; sommation annexe; bon de commande; bon de commande de pièces

Synonyms for "déclaration":


Wiktionary Translations for déclaration:

déclaration
noun
  1. (histoire) FR|fr loi ; ordonnance ; interprétation d'un édit.

Cross Translation:
FromToVia
déclaration declaración declaration — written or oral indication of a fact, opinion, or belief
déclaration declaración declaration — act or process of declaring
déclaration profesión de fe; manifiesto; declaración; proclamación manifest — obsolete: public declaration
déclaration declaración statement — declaration or remark
déclaration enunciado; discurso utterance — something spoken
déclaration declaración AussageErklärung, Bekundung, Feststellung; etwas Gesagtes, das die eigene Meinung bzw. das eigene Wissen widerspiegelt
déclaration declaración Deklaration — Inhalts- oder Wertangabe eines Versandguts
déclaration declaración; observación; injuria Äußerung — das, was man ausgesprochen oder bemerkt hat (Bemerkung)
déclaration declaración declaratie — opgave van gemaakte onkosten en/of honorarium
déclaration notificación; declaración aangifte — het aangeven, denunciatie

Related Translations for déclaration