Französisch

Detailübersetzungen für trompe (Französisch) ins Niederländisch

trompe:

trompe [la ~] Nomen

  1. la trompe
    de slurf
  2. la trompe (nez tubéreux; pif)
    knolneus; de kokkerd

Übersetzung Matrix für trompe:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
knolneus nez tubéreux; pif; trompe
kokkerd nez tubéreux; pif; trompe colosse; gros nez; mastodonte; type
slurf trompe

Synonyms for "trompe":


Wiktionary Übersetzungen für trompe:

trompe
noun
  1. Trompe d’animal

Cross Translation:
FromToVia
trompe slurf proboscis — elongated tube
trompe slurf trunk — extended nasal organ of an elephant

trompé:

trompé Adjektiv

  1. trompé (triché; roulé; dupé)
    bedrogen
  2. trompé (eu; dupé; triché)
    genomen; beetgenomen
  3. trompé (déçu)

Übersetzung Matrix für trompé:

ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
bedrogen dupé; roulé; triché; trompé
beetgenomen dupé; eu; triché; trompé
genomen dupé; eu; triché; trompé
wijsgemaakt déçu; trompé

Synonyms for "trompé":


trompe form of tromper:

tromper Verb (trompe, trompes, trompons, trompez, )

  1. tromper (escroquer; décevoir; avoir; )
    afzetten; misleiden; bedriegen; besodemieteren; zwendelen; oplichten; beduvelen; belazeren; bedonderen
    • afzetten Verb (zet af, zette af, zetten af, afgezet)
    • misleiden Verb (misleid, misleidt, misleidde, misleidden, misleid)
    • bedriegen Verb (bedrieg, bedriegt, bedroog, bedrogen, bedrogen)
    • besodemieteren Verb (besodemieter, besodemietert, besodemieterde, besodemieterden, besodemieterd)
    • zwendelen Verb (zwendel, zwendelt, zwendelde, zwendelden, gezwendeld)
    • oplichten Verb (licht op, lichtte op, lichtten op, opgelicht)
    • beduvelen Verb (beduvel, beduvelt, beduvelde, beduvelden, beduveld)
    • belazeren Verb (belazer, belazert, belazerde, belazerden, belazerd)
    • bedonderen Verb (bedonder, bedondert, bedonderde, bedonderden, bedonderd)
  2. tromper (attraper; taquiner; plaisanter; )
    in de maling nemen; voor de gek houden; foppen; te pakken nemen
  3. tromper (induire en erreur)
  4. tromper (trahir la confiance; décevoir)
    beschamen; vertrouwen schenden; teleurstellen
  5. tromper (duper; tricher; abuser)
    bedonderen; bezwendelen
    • bedonderen Verb (bedonder, bedondert, bedonderde, bedonderden, bedonderd)
    • bezwendelen Verb (bezwendel, bezwendelt, bezwendelde, bezwendelden, bezwendeld)
  6. tromper (tricher; tondre; duper; )
    afzetten
    • afzetten Verb (zet af, zette af, zetten af, afgezet)
  7. tromper (rouler; soutirer; escroquer; duper; berner)
    afzetten; bedotten; tillen
    • afzetten Verb (zet af, zette af, zetten af, afgezet)
    • bedotten Verb (bedot, bedotte, bedotten, bedot)
    • tillen Verb (til, tilt, tilde, tilden, getild)
  8. tromper (barrer; marquer; entourer; )
    begrenzen; afbakenen; afzetten; omlijnen; afpalen
    • begrenzen Verb (begrens, begrenst, begrenste, begrensten, begrenst)
    • afbakenen Verb (baken af, bakent af, bakende af, bakenden af, afgebakend)
    • afzetten Verb (zet af, zette af, zetten af, afgezet)
    • omlijnen Verb (omlijn, omlijnt, omlijnde, omlijnden, omlijnd)
    • afpalen Verb (paal af, paalt af, paalde af, paalden af, afgepaald)
  9. tromper (estamper; rouler; escroquer)
    neppen
    • neppen Verb (nep, nept, nepte, nepten, genept)
  10. tromper (couillonner; escroquer; tricher; )
    verneuken
    • verneuken Verb (verneuk, verneukt, verneukte, verneukten, verneukt)
  11. tromper (falsifier; fausser; truquer; )
    falsificeren; namaken; vervalsen; kopiëren; nabootsen
    • falsificeren Verb (falsificeer, falsificeert, falsificeerde, falsificeerden, gefalsificeerd)
    • namaken Verb (maak na, maakt na, maakte na, maakten na, nagemaakt)
    • vervalsen Verb (vervals, vervalst, vervalste, vervalsten, vervalst)
    • kopiëren Verb (kopiëer, kopiëert, kopiëerde, kopiëerden, gekopiëerd)
    • nabootsen Verb (boots na, bootst na, bootste na, bootsten na, nagebootst)

Konjugationen für tromper:

Présent
  1. trompe
  2. trompes
  3. trompe
  4. trompons
  5. trompez
  6. trompent
imparfait
  1. trompais
  2. trompais
  3. trompait
  4. trompions
  5. trompiez
  6. trompaient
passé simple
  1. trompai
  2. trompas
  3. trompa
  4. trompâmes
  5. trompâtes
  6. trompèrent
futur simple
  1. tromperai
  2. tromperas
  3. trompera
  4. tromperons
  5. tromperez
  6. tromperont
subjonctif présent
  1. que je trompe
  2. que tu trompes
  3. qu'il trompe
  4. que nous trompions
  5. que vous trompiez
  6. qu'ils trompent
conditionnel présent
  1. tromperais
  2. tromperais
  3. tromperait
  4. tromperions
  5. tromperiez
  6. tromperaient
passé composé
  1. ai trompé
  2. as trompé
  3. a trompé
  4. avons trompé
  5. avez trompé
  6. ont trompé
divers
  1. trompe!
  2. trompez!
  3. trompons!
  4. trompé
  5. trompant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für tromper:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
afbakenen balisage; délimitation; démarcation
afpalen balisage; délimitation; démarcation
afzetten amputer; repriser
kopiëren tirage de copie
oplichten éclaircissement
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
afbakenen barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper
afpalen barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper
afzetten avoir; barrer; berner; borner; clôturer; contourner; couillonner; duper; décevoir; enjôler; entourer; escroquer; faire le charlatan; fermer; flouer; jalonner; leurrer; marquer; mettre dedans; piqueter; préciser; rouler; soutirer; tondre; tracer; tricher; tromper; écorcher; étriller amputer; arrêter; border; couper; descendre; débrancher; débrayer; déconnecter; déposer quelque part; encadrer; faire descendre; laisser quelque part; mettre hors de circuit; stopper; être dupé; être trompé
bedonderen abuser; avoir; duper; décevoir; enjôler; escroquer; faire le charlatan; flouer; mettre dedans; tricher; tromper; écorcher; étriller
bedotten berner; duper; escroquer; rouler; soutirer; tromper
bedriegen avoir; duper; décevoir; enjôler; escroquer; faire le charlatan; flouer; mettre dedans; tromper; écorcher; étriller
beduvelen avoir; duper; décevoir; enjôler; escroquer; faire le charlatan; flouer; mettre dedans; tromper; écorcher; étriller
begrenzen barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper borner; contenir; délimiter; limiter; mettre des limites à; restreindre
belazeren avoir; duper; décevoir; enjôler; escroquer; faire le charlatan; flouer; mettre dedans; tromper; écorcher; étriller
beschamen décevoir; trahir la confiance; tromper
besodemieteren avoir; duper; décevoir; enjôler; escroquer; faire le charlatan; flouer; mettre dedans; tromper; écorcher; étriller
bezwendelen abuser; duper; tricher; tromper
falsificeren contrefaire; copier; décevoir; falsifier; fausser; frelater; frustrer; imiter; pasticher; piper; tromper; truquer
foppen attraper; blaguer; duper; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; rouler; taquiner; tromper; turlupiner jouer un tour à
in de maling nemen attraper; blaguer; duper; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; rouler; taquiner; tromper; turlupiner attraper; duper
kopiëren contrefaire; copier; décevoir; falsifier; fausser; frelater; frustrer; imiter; pasticher; piper; tromper; truquer contrefaire; copier; démarquer; faire une copie; imiter; photocopier; polycopier; reproduire
misleiden avoir; duper; décevoir; enjôler; escroquer; faire le charlatan; flouer; mettre dedans; tromper; écorcher; étriller duper; induire en erreur
nabootsen contrefaire; copier; décevoir; falsifier; fausser; frelater; frustrer; imiter; pasticher; piper; tromper; truquer contrefaire; copier; démarquer; imiter; pasticher; reproduire
namaken contrefaire; copier; décevoir; falsifier; fausser; frelater; frustrer; imiter; pasticher; piper; tromper; truquer contrefaire; copier; démarquer; imiter; reproduire
neppen escroquer; estamper; rouler; tromper
omlijnen barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper
oplichten avoir; duper; décevoir; enjôler; escroquer; faire le charlatan; flouer; mettre dedans; tromper; écorcher; étriller briller; changer de couleur; donner des éclairs; décharger; faire des éclairs; foudroyer; fulgurer; jaillir; provoquer un éclat de lumière; pâlir; s'affadir; s'éteindre; se décolorer; être dupé; être trompé
te pakken nemen attraper; blaguer; duper; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; rouler; taquiner; tromper; turlupiner
teleurstellen décevoir; trahir la confiance; tromper décevoir; désillusionner; frustrer
tillen berner; duper; escroquer; rouler; soutirer; tromper hisser; lever; monter; soulever; élever
verneuken couillonner; duper; escroquer; leurrer; rouler; tricher; tromper
vertrouwen schenden décevoir; trahir la confiance; tromper
vervalsen contrefaire; copier; décevoir; falsifier; fausser; frelater; frustrer; imiter; pasticher; piper; tromper; truquer
voor de gek houden attraper; blaguer; duper; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; rouler; taquiner; tromper; turlupiner
vreemdgaan induire en erreur; tromper
zwendelen avoir; duper; décevoir; enjôler; escroquer; faire le charlatan; flouer; mettre dedans; tromper; écorcher; étriller

Synonyms for "tromper":


Wiktionary Übersetzungen für tromper:

tromper tromper
verb
  1. iemand in de waan van iets brengen

Cross Translation:
FromToVia
tromper misleiden; bedriegen beguile — to deceive or delude (using guile)
tromper vreemdgaan cheat — being unfaithful
tromper misleiden; bedriegen deceive — trick or mislead
tromper begoochelen; bedriegen; misleiden delude — to deceive
tromper zich vergissen; vergissing; maken; fout err — make a mistake
tromper bedriegen; in de maling nemen fool — to trick; to make a fool of someone

Verwandte Übersetzungen für trompe