French

Detailed Translations for arrive from French to Swedish

Arrivé:

Arrivé adj

  1. Arrivé

Translation Matrix for Arrivé:

Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Anlände Arrivé
Anlänt Arrivé

arrivée:

arrivée [la ~] noun

  1. l'arrivée
  2. l'arrivée (venue; entrée)
    ankomst
  3. l'arrivée (ligne d'arrivée; finish; fin)
  4. l'arrivée (entrée; venue; entrées)
    insats; entré; inträde; ankomst
  5. l'arrivée (entrée)
    ingång; inträde; intåg
  6. l'arrivée (approche en roulant)

Translation Matrix for arrivée:

NounRelated TranslationsOther Translations
ankommande arrivée arrivées; arrivées à la destination
ankomst arrivée; avènement; entrée; entrées; venue apparition; avent; comparution; formation du comparatif; parution
entré arrivée; entrée; entrées; venue hall; pièce donnant sur la rue; vestibule
ingång arrivée; entrée accession; accès; admission; allée; entrée; hall; montée; pièce donnant sur la rue; portail d'entrée; porte; porte d'entrée; rampe; vestibule; voie d'accès; voie d'entrée
insats arrivée; entrée; entrées; venue
inträde arrivée; entrée; entrées; venue accord; admission; apparition; arrivé; autorisation; comparution; entrée; entrées; formation du comparatif; parution; permission
intåg arrivée; entrée entrée; invasion
slutreplik arrivée; fin; finish; ligne d'arrivée ligne finale
uppkörning approche en roulant; arrivée

Synonyms for "arrivée":


Wiktionary Translations for arrivée:

arrivée
noun
  1. action d’arriver.

Cross Translation:
FromToVia
arrivée ankomst arrival — act of arriving or something that has arrived
arrivée annalkande; antågande Aufzug — das Herannahen
arrivée ankomst Ankunft — das eintreffen an einem bestimmten Ziel; das ankommen

arrivé:

arrivé adj

  1. arrivé
  2. arrivé
    skedd
  3. arrivé

arrivé [la ~] noun

  1. l'arrivé (entrée)
    inträde

Translation Matrix for arrivé:

NounRelated TranslationsOther Translations
inträde arrivé; entrée accord; admission; apparition; arrivée; autorisation; comparution; entrée; entrées; formation du comparatif; parution; permission; venue
ModifierRelated TranslationsOther Translations
anlänt arrivé
nykommare arrivé
skedd arrivé

Synonyms for "arrivé":


arriver:

arriver verb (arrive, arrives, arrivons, arrivez, )

  1. arriver (venir; atteindre)
    ankomma; anlända
    • ankomma verb (ankommer, ankom, ankommit)
    • anlända verb (anländar, anländade, anländat)
  2. arriver (se passer; avoir lieu; se faire; )
    ske; hända; inträffa
    • ske verb (sker, skedde, skett)
    • hända verb (händer, händde, händt)
    • inträffa verb (inträffar, inträffade, inträffat)
  3. arriver (se produire; se passer; survenir)
    förekomma; uppträda; finnas
    • förekomma verb (förekommer, förekom, förekommit)
    • uppträda verb (uppträder, uppträdde, uppträtt)
    • finnas verb (finnas, fanns, funnits)
  4. arriver (apparaître; surgir)
    synas; komma fram
    • synas verb (synar, synade, synat)
    • komma fram verb (kommer fram, komm fram, kommit fram)
  5. arriver (se retrouver; aboutir à; tomber dans)
    sluta; upphöra
    • sluta verb (slutar, slutade, slutat)
    • upphöra verb (upphör, upphörde, upphört)
  6. arriver (achever; franchir la ligne d'arrivée)
    sluta; avsluta; fullborda
    • sluta verb (slutar, slutade, slutat)
    • avsluta verb (avslutar, avslutade, avslutat)
    • fullborda verb (fullbordar, fullbordade, fullbordat)
  7. arriver (arriver à quelqu'un)
    råka ske; hända någon
    • råka ske verb (råkar ske, råkade ske, råkat ske)
    • hända någon verb (händer någon, händde någon, hänt någon)
  8. arriver (approcher; annoncer)
    kungöra
    • kungöra verb (kungörar, kungjorde, kungjort)
  9. arriver (surprendre; gagner; ramper; )
    få känslan
    • få känslan verb (får känslan, fick känslan, fått känslan)
  10. arriver (vaincre; maîtriser; apprivoiser; )
    överkommande
    • överkommande verb (överkommander, överkommandde, överkommandet)
  11. arriver (être apporté par le vent)
    lägga sig; gå förbi; blåsa över
    • lägga sig verb (lägger sig, lade sig, lagt sig)
    • gå förbi verb (går förbi, gick förbi, gått förbi)
    • blåsa över verb (blåser över, blåste över, blåst över)
  12. arriver (arriver rapidement)
    komma kvick; komma fort
    • komma kvick verb (kommer kvick, komm kvick, kommit kvick)
    • komma fort verb (kommer fort, komm fort, kommit fort)
  13. arriver (s'écouler; expirer; se passer; )
    passera; ske; förgå; gå förbi; hända
    • passera verb (passerar, passerade, passerat)
    • ske verb (sker, skedde, skett)
    • förgå verb (förgår, förgick, förgått)
    • gå förbi verb (går förbi, gick förbi, gått förbi)
    • hända verb (händer, händde, händt)
  14. arriver (parvenir à; réussir; arriver à; )
    utföra; uträtta
    • utföra verb (utför, utförde, utfört)
    • uträtta verb (uträttar, uträttade, uträttat)

Conjugations for arriver:

Présent
  1. arrive
  2. arrives
  3. arrive
  4. arrivons
  5. arrivez
  6. arrivent
imparfait
  1. arrivais
  2. arrivais
  3. arrivait
  4. arrivions
  5. arriviez
  6. arrivaient
passé simple
  1. arrivai
  2. arrivas
  3. arriva
  4. arrivâmes
  5. arrivâtes
  6. arrivèrent
futur simple
  1. arriverai
  2. arriveras
  3. arrivera
  4. arriverons
  5. arriverez
  6. arriveront
subjonctif présent
  1. que j'arrive
  2. que tu arrives
  3. qu'il arrive
  4. que nous arrivions
  5. que vous arriviez
  6. qu'ils arrivent
conditionnel présent
  1. arriverais
  2. arriverais
  3. arriverait
  4. arriverions
  5. arriveriez
  6. arriveraient
passé composé
  1. suis arrivé
  2. es arrivé
  3. est arrivé
  4. sommes arrivés
  5. êtes arrivés
  6. sont arrivés
divers
  1. arrive!
  2. arrivez!
  3. arrivons!
  4. arrivé
  5. arrivant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

arriver [le ~] noun

  1. l'arriver (avoir lieu; se passer; se dérouler)

Translation Matrix for arriver:

NounRelated TranslationsOther Translations
avsluta achèvement; complètement
händelse arriver; avoir lieu; se dérouler; se passer affaire; cas; fait; histoire; incident; incidents; petite affaire; événement; événements
ta plats arriver; avoir lieu; se dérouler; se passer
utföra suite
VerbRelated TranslationsOther Translations
ankomma arriver; atteindre; venir
anlända arriver; atteindre; venir
avsluta achever; arriver; franchir la ligne d'arrivée aborder; aboutir à; accomplir; achever; arriver à; arrêter; atteindre; atterrir; avoir achevé; avoir fini; avoir terminé; barrer; bobiner; boucher; clore; clôturer; compléter; compléter quelque chose; conclure; consommer; croquer; effectuer; en finir; expirer; exécuter; faire; fermer; finir; manger; mettre au point; mettre fin à; parachever; parfaire; parvenir; prendre fin; quitter; rendre complet; renvider; réussir; réussir à achever; réussir à faire; s'achever; s'acquitter de; se retrouver; se terminer; supprimer; terminer; tomber dans; verrouiller; être terminé
blåsa över arriver; être apporté par le vent être emporter par le vent; être soulevé par le vent
finnas arriver; se passer; se produire; survenir exister; vivre
fullborda achever; arriver; franchir la ligne d'arrivée accomplir; avoir fini; effectuer; réaliser; être terminé
få känslan arriver; gagner; ramper; ramper vers; s'approcher en catimini; s'approcher subrepticement; se glisser vers; surprendre
förekomma arriver; se passer; se produire; survenir
förgå aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; réduire; régresser; se restreindre
gå förbi aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans; être apporté par le vent doubler; dépasser; passer; passer devant; rattraper; rejoindre; se croiser; traverser; traverser en bateau
hända aborder; aboutir; aboutir à; advenir; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; avoir lieu; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se faire; se passer; se produire; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; survenir; terminer; tomber dans advenir; réaliser; se passer; se produire; se présenter
hända någon arriver; arriver à quelqu'un
inträffa advenir; arriver; avoir lieu; se faire; se passer; se produire; survenir advenir; réaliser; se passer; se présenter
komma fort arriver; arriver rapidement
komma fram apparaître; arriver; surgir apparaître; sortir de; émerger
komma kvick arriver; arriver rapidement
kungöra annoncer; approcher; arriver annoncer; dicter; décréter; enjoindre; faire savoir; informer; notifier; ordonner; prescrire; proclamer; promulguer; signaler
lägga sig arriver; être apporté par le vent
passera aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans doubler; dépasser; parcourir; passer; passer devant; rattraper; rejoindre; réussir; traverser; être reçu à
råka ske arriver; arriver à quelqu'un
ske aborder; aboutir; aboutir à; advenir; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; avoir lieu; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se faire; se passer; se produire; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; survenir; terminer; tomber dans réaliser; se passer; se produire
sluta aboutir à; achever; arriver; franchir la ligne d'arrivée; se retrouver; tomber dans abandonner; arrêter; barrer; bobiner; boucher; cesser; clore; clôturer; conclure; débrancher; débrayer; déconnecter; décrocher; défaire; dégrafer; déserter; détacher; dételer; dévisser; fermer; laisser; renoncer à; renvider; terminer; verrouiller; être éliminé
synas apparaître; arriver; surgir avoir l'air de; donner l'impression de; paraître; rendre évident; sembler
upphöra aboutir à; arriver; se retrouver; tomber dans abandonner; arrêter; cesser; expirer; laisser; perdre sa validité; renoncer à
uppträda arriver; se passer; se produire; survenir dramatiser; faire du théâtre; feindre; figurer; interpréter; jouer; jouer la comédie; présenter un spectacle; se produire; simuler; être donné; être interprété; être joué; être porté à la scène; être représenté
utföra accomplir; arriver; arriver à; effectuer; exécuter; parvenir; parvenir à; réaliser; réussir accomplir; accomplir son devoir; effectuer; exécuter; fabriquer; faire; réaliser; s'acquitter de
uträtta accomplir; arriver; arriver à; effectuer; exécuter; parvenir; parvenir à; réaliser; réussir accomplir; exécuter; faire; réaliser; s'acquitter de
överkommande apprivoiser; arriver; dominer; dompter; envahir; gagner; maîtriser; posséder; soumettre; terrasser; vaincre

Synonyms for "arriver":


Wiktionary Translations for arriver:

arriver
verb
  1. Parvenir à destination.
  2. Pour un évènement : survenir, se produire.

Cross Translation:
FromToVia
arriver komma fram arrive — to get to a certain place
arriver komma; ; anlända get — arrive at
arriver äga rum; inträffa; ske; hända happen — to occur
arriver placera place — to earn a given spot in a competition
arriver ankomma; komma fram; anlända ankommen — ein Ziel erreichen
arriver komma fram; nå fram anlangen — zu einem Ort, einer Stelle gelangen
arriver komma; infinna sig; inställa sig einstellen — (reflexiv) sich einfinden, kommen
arriver anlända; inträffa eintreffen — QS Bedeutungen|fehlend
arriver göra en finish finishenintransitiv; Pferdesport: dem Pferd bei einem Rennen im Endspurt – dem sogenannten Finish – das Letzte an Kraft abverlangen
arriver gå i mål; avsluta finishenintransitiv; Sport: an einem Wettkampf (sieg- beziehungsweise erfolgreich) teilnehmen
arriver hända; ske geschehen — (intransitiv) sich ereignen; zutragen

External Machine Translations:

Related Translations for arrive