Dutch

Detailed Translations for verschijning from Dutch to Spanish

verschijning:

verschijning [de ~ (v)] noun

  1. de verschijning (uiterlijk; voorkomen; gedaante; )
    el aspecto; el semblante; el aire; la expresión; la cara; la figura
  2. de verschijning (verschijningsvorm)
    la aparición; la forma de aparecer
  3. de verschijning (iemand zijn uiterlijk; uiterlijk; voorkomen; )
    la apariencia
  4. de verschijning (geestverschijning; geest; schim; spookverschijning; spook)
    el fantasma; el duende; la visión; la aparición; la comparecencia; el espectro; el espantajo
  5. de verschijning (gedaante; figuur; postuur)
    la aparición; la figura

Translation Matrix for verschijning:

NounRelated TranslationsOther Translations
aire aangezicht; aanzien; buitenkant; gedaante; gelaat; type; uiterlijk; verschijning; vertoon; voorkomen; vorm air; buitenlucht; deun; lucht; melodie; openlucht; wijs
aparición figuur; gedaante; geest; geestverschijning; postuur; schim; spook; spookverschijning; verschijning; verschijningsvorm aantal gekomen personen; aanzien; afkondiging; bekendmaking; exterieur; figuur; gedaante; gestalte; openbaarmaking; openbare publicatie; opkomst; postuur; proclamatie; publicatie; publikatie; schim; uitgave; uitgifte; verschijnen; visioen; vorm
apariencia aangezicht; buitenkant; gedaante; iemand zijn uiterlijk; uiterlijk; verschijning; vertoon; voorkomen; vorm aanzien; dekmantel; exterieur; faam; façade; illusie; masker; naam; reputatie; roep; schijn; uiterlijke schijn; voorkomen; voorwending
aspecto aangezicht; aanzien; buitenkant; gedaante; gelaat; type; uiterlijk; verschijning; vertoon; voorkomen; vorm aanblik; aanzicht; aspect; denkbeeld; facet; gezicht; gezichtshoek; gezichtspunt; idee; interpretatie; invalshoek; inzicht; kijk; lezing; mening; oogpunt; oordeel; opinie; opvatting; opzicht; panorama; perspectief; prospect; standpunt; uitzicht; vergezicht; visie; vue; zicht; zienswijs; zienswijze
cara aangezicht; aanzien; buitenkant; gedaante; gelaat; type; uiterlijk; verschijning; vertoon; voorkomen; vorm aangezicht; afscheiding; beschot; cara; gelaat; gezicht; kijk; panorama; prospect; schot; tussenmuur; tussenschot; uitzicht; vergezicht; vooreind; vooreinde; voorste gedeelte; vue; zicht
comparecencia geest; geestverschijning; schim; spook; spookverschijning; verschijning afkondiging; bekendmaking; openbaarmaking; openbare publicatie; proclamatie; publicatie
duende geest; geestverschijning; schim; spook; spookverschijning; verschijning
espantajo geest; geestverschijning; schim; spook; spookverschijning; verschijning
espectro geest; geestverschijning; schim; spook; spookverschijning; verschijning droombeeld; gamma; hersenschim; illusie; scala; schrikbeeld; spectrum; spookbeeld; waaier
expresión aangezicht; aanzien; buitenkant; gedaante; gelaat; type; uiterlijk; verschijning; vertoon; voorkomen; vorm expressie; gelaatsuitdrukking; gezichtsuitdrukking; het uitspreken; uitdrukking; uiting; uitspraak; verwoording
fantasma geest; geestverschijning; schim; spook; spookverschijning; verschijning droombeeld; fantoom; gedaante; hallucinatie; hersenschim; illusie; rondwarende schaduwen; schaduwen; schijnbeeld; schim; schimmen; schrikbeeld; spook; spookbeeld; spookgestalte; spookverschijning; zinsbegoocheling
figura aangezicht; aanzien; buitenkant; figuur; gedaante; gelaat; postuur; type; uiterlijk; verschijning; vertoon; voorkomen; vorm figuur; gedaante; gestalte; iemand; individu; lichaamslijn; mens; mensenkind; persoon; postuur; schim; silhouet; type; vorm; wezen
forma de aparecer verschijning; verschijningsvorm
semblante aangezicht; aanzien; buitenkant; gedaante; gelaat; type; uiterlijk; verschijning; vertoon; voorkomen; vorm aanzien; exterieur
visión geest; geestverschijning; schim; spook; spookverschijning; verschijning benadering; benaderingswijze; beschouwing; denkbeeld; droomgezicht; fata morgana; gedaante; gezichtsbedrog; gezichtsbeeld; gezichtspunt; gezichtsvermogen; idee; interpretatie; invalshoek; inzicht; lezing; luchtspiegeling; mening; oordeel; openbare publicatie; opinie; optiek; opvatting; publicatie; publikatie; schim; standpunt; uitgave; uitgifte; visie; zienswijze
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
expresión expressie

Related Words for "verschijning":

  • verschijningen

Wiktionary Translations for verschijning:

verschijning
noun
  1. het verschijnen
  2. bovennatuurlijk verschijnsel

Cross Translation:
FromToVia
verschijning aparición apparition — unexpected, wonderful, or preternatural appearance
verschijning aparición appearance — The act of appearing or coming into sight
verschijning rostro; semblante; apariencia; expresión countenance — face
verschijning epifanía; manifestación epiphany — manifestation or appearance of a divine or superhuman being
verschijning espíritu; aparecido; aparición; sombra; espectro; fantasma; alma ghost — spirit appearing after death
verschijning aire airmélange gazeux constituer l’atmosphère.
verschijning velocidad; paso; marcha; aspecto; apariencia; andamiento allurefaçon d’aller, de marcher.

External Machine Translations: