Swedish

Detailed Translations for härmed from Swedish to English

härmed:


Translation Matrix for härmed:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
enclosed härmed; vid denna bifogad; bifogat; omgiven; tillagd; tillagt
AdverbRelated TranslationsOther Translations
hereby härmed; vid denna
herewith härmed; vid denna med detta
OtherRelated TranslationsOther Translations
at this härvid
enclosed närsluten
ModifierRelated TranslationsOther Translations
annexed härmed; vid denna bifogat; tillagd; tillagt
at this härmed; vid denna
by this härmed; vid denna
of this härmed; vid denna av det här; från den här
through here härmed; vid denna
with this härmed; vid denna bifogat; med detta; tillagd; tillagt

Wiktionary Translations for härmed:

härmed
adverb
  1. with this (especially, with this letter or communication)
  2. formal phrase

Cross Translation:
FromToVia
härmed hereby hiermit — auf diese Art und Weise



English

Detailed Translations for härmed from English to Swedish

harmed:

harmed [the ~] noun

  1. the harmed (victim; dupe)
  2. the harmed (swindled)

Translation Matrix for harmed:

NounRelated TranslationsOther Translations
lurad eller skadad person dupe; harmed; victim
offer dupe; harmed; victim bid; dupe; offer; offering; proposal; sacrifice; victim
skadade harmed; swindled

Related Words for "harmed":


Synonyms for "harmed":


harm:

to harm verb (harms, harmed, harming)

  1. to harm (damage; do harm)
    skada; vålla skada
    • skada verb (skadar, skadade, skadat)
    • vålla skada verb (vållar skada, vållade skada, vållat skada)
  2. to harm (cause damage; damage; do harm; hurt)
    göra illa; skada
    • göra illa verb (gör illa, gjorde illa, gjort illa)
    • skada verb (skadar, skadade, skadat)
  3. to harm (be disadvantuous; cause disadvantage; cause someone sorrow; )
    vara ogynnsam; vara ofördelaktig
  4. to harm (aggrieve; injure; damage)
    skada; tillfoga skada; göra någon ont
    • skada verb (skadar, skadade, skadat)
    • tillfoga skada verb (tillfogar skada, tillfogade skada, tillfogat skada)
    • göra någon ont verb (gör någon ont, gjorde någon ont, gjort någon ont)

Conjugations for harm:

present
  1. harm
  2. harm
  3. harms
  4. harm
  5. harm
  6. harm
simple past
  1. harmed
  2. harmed
  3. harmed
  4. harmed
  5. harmed
  6. harmed
present perfect
  1. have harmed
  2. have harmed
  3. has harmed
  4. have harmed
  5. have harmed
  6. have harmed
past continuous
  1. was harming
  2. were harming
  3. was harming
  4. were harming
  5. were harming
  6. were harming
future
  1. shall harm
  2. will harm
  3. will harm
  4. shall harm
  5. will harm
  6. will harm
continuous present
  1. am harming
  2. are harming
  3. is harming
  4. are harming
  5. are harming
  6. are harming
subjunctive
  1. be harmed
  2. be harmed
  3. be harmed
  4. be harmed
  5. be harmed
  6. be harmed
diverse
  1. harm!
  2. let's harm!
  3. harmed
  4. harming
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

harm [the ~] noun

  1. the harm (damage; detriment; loss; injury; harming)
    skada; förlust
  2. the harm (damage; injury; loss; harming)
    skada

Translation Matrix for harm:

NounRelated TranslationsOther Translations
förlust damage; detriment; harm; harming; injury; loss bereavement; contra; defeat; demerit; disadvantage; forfeiture; let down; loss; suffering
göra illa hurting
skada damage; detriment; harm; harming; injury; loss affecting; bereavement; contra; damage; damaging; defamation; demerit; disadvantage; harming; hurt; injuring; injury; loss; offence; offense; suffering; wound
- damage; hurt; impairment; injury; scathe; trauma
VerbRelated TranslationsOther Translations
göra illa cause damage; damage; do harm; harm; hurt ache; beat up; bring evil upon; bruise; contuse; damage; hurt; injure; insult; knock about; maul; offend; wound
göra någon ont aggrieve; damage; harm; injure
skada aggrieve; bruise; cause damage; damage; do harm; harm; hurt; injure ache; aggrieve; attack; bruise; contuse; damage; detrimental; disadvantageous; dishonor; dishonour; erode; hurt; injure; offend; rape; ravish; spoil; torment; torture; violate; wound
tillfoga skada aggrieve; damage; harm; injure
vara ofördelaktig be disadvantuous; cause disadvantage; cause injury; cause someone sorrow; damage; do harm; harm; harm somebody; hurt; injure
vara ogynnsam be disadvantuous; cause disadvantage; cause injury; cause someone sorrow; damage; do harm; harm; harm somebody; hurt; injure
vålla skada damage; do harm; harm
ModifierRelated TranslationsOther Translations
skada a pity; too bad

Related Words for "harm":


Synonyms for "harm":


Related Definitions for "harm":

  1. the act of damaging something or someone1
  2. the occurrence of a change for the worse1
  3. any physical damage to the body caused by violence or accident or fracture etc.1
  4. cause or do harm to1
    • These pills won't harm your system1

Wiktionary Translations for harm:


Cross Translation:
FromToVia
harm skada letsel — lichamelijke schade met name aangericht in een ongeluk of gevecht
harm harm; grämelse; förtrytelse Harmveraltend, poetisch: von außen zugefügte, tiefe, seelische (seltener auch körperliche) Verletzung, Schmerz, Leid oder Schaden
harm lidande; smärta; ont Leidphysischer Schmerz
harm skada anhabenmeist verneint, nur im Infinitiv: jemandem schaden, jemandem eine Straftat oder Ähnliches nachweisen
harm såra verletzen — jemanden physisch (auch lebensgefährlich oder tödlich) verwunden
harm skada; åverkan dégâtdommage, détérioration amener par un accident ou une cause violente.
harm skada nuire — Causer du tort, porter dommage à quelqu’un.
harm förlust préjudicetort ; dommage.