German

Detailed Translations for innovieren from German to French

innovieren:

innovieren verb (innoviere, innovierst, innoviert, innovierte, innoviertet, innoviert)

  1. innovieren (erhalten; erneuern; flicken; )
    restaurer; rénover; remettre en état; réhabiliter
    • restaurer verb (restaure, restaures, restaurons, restaurez, )
    • rénover verb (rénove, rénoves, rénovons, rénovez, )
    • réhabiliter verb (réhabilite, réhabilites, réhabilitons, réhabilitez, )
  2. innovieren (ersetzen; ersetzt; erneuern; )
    remplacer; renouveler; replacer; changer; se substituer à; innover; remettre en place; rénover; remettre
    • remplacer verb (remplace, remplaces, remplaçons, remplacez, )
    • renouveler verb (renouvelle, renouvelles, renouvelons, renouvelez, )
    • replacer verb (replace, replaces, replaçons, replacez, )
    • changer verb (change, changes, changeons, changez, )
    • innover verb (innove, innoves, innovons, innovez, )
    • rénover verb (rénove, rénoves, rénovons, rénovez, )
    • remettre verb (remets, remet, remettons, remettez, )
  3. innovieren (renovieren; restaurieren; erneuern; erfrischen; neugestalten)
    restaurer; rénover; régénérer; revitaliser; renouveler; rafraîchir; retaper; enjoliver; arranger; remettre en bon état; rajuster; remettre à neuf
    • restaurer verb (restaure, restaures, restaurons, restaurez, )
    • rénover verb (rénove, rénoves, rénovons, rénovez, )
    • régénérer verb (régénère, régénères, régénérons, régénérez, )
    • revitaliser verb (revitalise, revitalises, revitalisons, revitalisez, )
    • renouveler verb (renouvelle, renouvelles, renouvelons, renouvelez, )
    • rafraîchir verb (rafraîchis, rafraîchit, rafraîchissons, rafraîchissez, )
    • retaper verb (retape, retapes, retapons, retapez, )
    • enjoliver verb (enjolive, enjolives, enjolivons, enjolivez, )
    • arranger verb (arrange, arranges, arrangeons, arrangez, )
    • rajuster verb (rajuste, rajustes, rajustons, rajustez, )
  4. innovieren (reparieren; wiederherstellen; erneuern; )
    reconstituer; réparer; mettre au point; remettre en état; restaurer; renouveler; dépanner; adapter; rénover; ajuster; pistonner; rapiécer; rétablir; régler; raccommoder; faire un prix d'ami à quelqu'un
    • reconstituer verb (reconstitue, reconstitues, reconstituons, reconstituez, )
    • réparer verb (répare, répares, réparons, réparez, )
    • restaurer verb (restaure, restaures, restaurons, restaurez, )
    • renouveler verb (renouvelle, renouvelles, renouvelons, renouvelez, )
    • dépanner verb (dépanne, dépannes, dépannons, dépannez, )
    • adapter verb (adapte, adaptes, adaptons, adaptez, )
    • rénover verb (rénove, rénoves, rénovons, rénovez, )
    • ajuster verb (ajuste, ajustes, ajustons, ajustez, )
    • pistonner verb (pistonne, pistonnes, pistonnons, pistonnez, )
    • rapiécer verb (rapièce, rapièces, rapiéçons, rapiécez, )
    • rétablir verb (rétablis, rétablit, rétablissons, rétablissez, )
    • régler verb (règle, règles, réglons, réglez, )
    • raccommoder verb (raccommode, raccommodes, raccommodons, raccommodez, )

Conjugations for innovieren:

Präsens
  1. innoviere
  2. innovierst
  3. innoviert
  4. innovieren
  5. innoviert
  6. innovieren
Imperfekt
  1. innovierte
  2. innoviertest
  3. innovierte
  4. innovierten
  5. innoviertet
  6. innovierten
Perfekt
  1. habe innoviert
  2. hast innoviert
  3. hat innoviert
  4. haben innoviert
  5. habt innoviert
  6. haben innoviert
1. Konjunktiv [1]
  1. innoviere
  2. innovierest
  3. innoviere
  4. innovieren
  5. innovieret
  6. innovieren
2. Konjunktiv
  1. innovierte
  2. innoviertest
  3. innovierte
  4. innovierten
  5. innoviertet
  6. innovierten
Futur 1
  1. werde innovieren
  2. wirst innovieren
  3. wird innovieren
  4. werden innovieren
  5. werdet innovieren
  6. werden innovieren
1. Konjunktiv [2]
  1. würde innovieren
  2. würdest innovieren
  3. würde innovieren
  4. würden innovieren
  5. würdet innovieren
  6. würden innovieren
Diverses
  1. innoviere!
  2. innoviert!
  3. innovieren Sie!
  4. innoviert
  5. innovierend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for innovieren:

NounRelated TranslationsOther Translations
ajuster Fest machen
enjoliver Herausputzen
VerbRelated TranslationsOther Translations
adapter ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen ablehnen; abstimmen; anpassen; anprobieren; berichtigen; flicken; hereinpassen; nochmals schreiben; reparieren; revidieren; wiederherstellen; überarbeiten
ajuster ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen Feinabstimmung; ablehnen; abstimmen; anpassen; anprobieren; einstellen; flicken; gleichrichten; gleichschalten; hereinpassen; in Ordnung bringen; instandsetzen; nach Maß schneiden; reparieren; wiederherstellen; zuschneiden
arranger erfrischen; erneuern; innovieren; neugestalten; renovieren; restaurieren Freiden schließen; Maßregeln treffen; anordnen; arrangieren; aufbauen; aufmotzen; aufpolieren; aufstellen; ausbessern; ausrichten; ausstreichen; bauen; beilegen; deichseln; ebnen; egalisieren; einordnen; einrichten; einseifen; einsetzen; einteilen; erbauen; errichten; fertigbringen; fertigkriegen; festlegen; führen; gestalten; gliedern; glätten; gruppieren; gutmachen; herrichten; hinbiegen; hindeichseln; hinkriegen; in Ordnung bringen; inOrdnungbringen; installieren; instandsetzen; klassifizieren; koordinieren; leiten; lenken; ordnen; organisieren; regeln; regulieren; reparieren; schaffen; sortieren; steuern; veranstalten; verbessern; wiederherstellen; zustandebringen
changer abtragen; auswechseln; einfallen; einspringen; erneuern; erneutaufstellen; erneutunterbringen; ersetzen; ersetzt; innovieren; stellvertreten; tilgen; vertreten abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; austauschen; auswechseln; auswirken; biegen; bilden; durcheinanderbringen; durchschütteln; einlösen; eintauschen; einwechseln; entarten; entfalten; entstehen; erneuern; erschaffen; flattern; herstellen; kentern; konvertieren; mengen; mischen; modifizieren; neugestalten; reformieren; renovieren; reorganisieren; restaurieren; tauschen; umbiegen; umgestalten; umsteigen; umtauschen; umwandeln; umwechseln; umändern; variieren; verfertigen; vertauschen; verwechseln; verändern; wechseln; wiederaufbauen; wiederherstellen; ändern
dépanner ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen beistehen; beitragen; einspringen; gutes tun; helfen; jemanden ersetzen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen
enjoliver erfrischen; erneuern; innovieren; neugestalten; renovieren; restaurieren dekorieren; einkleiden; verzieren
faire un prix d'ami à quelqu'un ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen einen Vorteil gönnen
innover abtragen; auswechseln; einfallen; einspringen; erneuern; erneutaufstellen; erneutunterbringen; ersetzen; ersetzt; innovieren; stellvertreten; tilgen; vertreten
mettre au point ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen abbrechen; abmachen; abstimmen; anpassen; anprobieren; aufhören; beenden; beschließen; einstellen; enden; erledigen; fertig bringen; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; flicken; gleichrichten; gleichschalten; halten; reparieren; scharf stellen; schließen; vollenden; wiederherstellen
pistonner ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen forthelfen; vorwärtshelfen; weiterhelfen
raccommoder ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen ablehnen; abstimmen; anpassen; anprobieren; flicken; reparieren; wiederherstellen
rafraîchir erfrischen; erneuern; innovieren; neugestalten; renovieren; restaurieren Durst stillen; abkühlen; auffrischen; aufkratzen; aufmachen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpolieren; aufputzen; ausstaffieren; dekorieren; erblühen; erfrischen; erkaelten; erkalten; erleichtern; ermuntern; erneuern; erquicken; feinmachen; herausputzen; kühlen; kühler werden; neu Leben einblasen; neugestalten; schminken; schmücken; sich erholen; verzieren; wechseln
rajuster erfrischen; erneuern; innovieren; neugestalten; renovieren; restaurieren gestalten
rapiécer ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen anpassen; anprobieren; flicken; reparieren; wiederherstellen
reconstituer ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen erneuern; restaurieren; wiederaufbauen
remettre abtragen; auswechseln; einfallen; einspringen; erneuern; erneutaufstellen; erneutunterbringen; ersetzen; ersetzt; innovieren; stellvertreten; tilgen; vertreten abgeben; abschicken; anfüllen; auftanken; ausgeben; aushändigen; ausschütten; ausstellen; austeilen; austragen; beifüllen; bereitstellen; besorgen; darreichen; distribuieren; einbringen; einliefern; einreichen; einsenden; erstatten; geben; gewähren; herbeibringen; herbeischaffen; hergeben; herreichen; herumgeben; herumreichen; herüberreichen; hinhalten; hinüberreichen; holen; ins Haus liefern; liefern; nachfüllen; nachschütten; nachtanken; reichen; rückerstatten; schaffen; senden; verabreichen; vermitteln; verschaffen; verschicken; vertagen; verteilen; vertreten; weitergeben; wiedergeben; wiederwählen; zurückbringen; zurückerstatten; zurückgeben; zurücklegen; zurückschaffen; zurückschicken; zurücksenden; zurücksetzen; zurückversetzen; zurückzahlen; zustellen; zürückschicken; überliefern; überreichen
remettre en bon état erfrischen; erneuern; innovieren; neugestalten; renovieren; restaurieren
remettre en place abtragen; auswechseln; einfallen; einspringen; erneuern; erneutaufstellen; erneutunterbringen; ersetzen; ersetzt; innovieren; stellvertreten; tilgen; vertreten degradieren; einfügen; einschieben; erniedrigen; herabmindern; herabsetzen; vertreten; wiederwählen; zurücklegen; zurücksetzen; zurückstellen; zurückversetzen
remettre en état ausbessern; auswechseln; deichseln; erhalten; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; renovieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen erneuern; herstellen; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen
remettre à neuf erfrischen; erneuern; innovieren; neugestalten; renovieren; restaurieren
remplacer abtragen; auswechseln; einfallen; einspringen; erneuern; erneutaufstellen; erneutunterbringen; ersetzen; ersetzt; innovieren; stellvertreten; tilgen; vertreten auswechseln; außer Kraft setzen; einfallen; einhelfen; einspringen; ersetzen; hineinspringen; springen; vertreten; überschreiben
renouveler abtragen; ausbessern; auswechseln; deichseln; einfallen; einspringen; erfrischen; erneuern; erneutaufstellen; erneutunterbringen; ersetzen; ersetzt; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; neugestalten; renovieren; reparieren; restaurieren; stellvertreten; tilgen; vertreten; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen abhelfen; aufbessern; auffrischen; ausbauen; ausbessern; berichtigen; bessern; den Faden wieder aufnehmen; erfrischen; ergänzen; erneuern; herstellen; korrigieren; neu Leben einblasen; neugestalten; renovieren; restaurieren; verbessern; vervollkommnen; wechseln; wiederanfangen; wiederaufbauen; wiederaufnehmen; wiederherstellen
replacer abtragen; auswechseln; einfallen; einspringen; erneuern; erneutaufstellen; erneutunterbringen; ersetzen; ersetzt; innovieren; stellvertreten; tilgen; vertreten degradieren; erneut aufstellen; erniedrigen; herabmindern; herabsetzen; vertreten; wiederernennen; wiederwählen; zurücklegen; zurücksetzen; zurückstellen; zurückversetzen
restaurer ausbessern; auswechseln; deichseln; erfrischen; erhalten; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; neugestalten; renovieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen Rollback ausführen; erneuern; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen; zurücksetzen
retaper erfrischen; erneuern; innovieren; neugestalten; renovieren; restaurieren aufrücken; befördert werden; frisieren; renovieren; restaurieren; retuschieren
revitaliser erfrischen; erneuern; innovieren; neugestalten; renovieren; restaurieren abhelfen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; berichtigen; bessern; den Faden wieder aufnehmen; ergänzen; erneuern; korrigieren; neu Leben einblasen; neugestalten; renovieren; verbessern; vervollkommnen; wiederanfangen; wiederaufnehmen
régler ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen Freiden schließen; Streit beilegen; abfertigen; abhandeln; ablehnen; abrechnen; abstimmen; abtragen; abzahlen; anpassen; anprobieren; aufheben; auflösen; ausgleichen; ausreden; ausstreichen; befriedigen; begleichen; beilegen; ebnen; egalisieren; einbauen; einführen; eingeben; einklarieren; einsetzen; einspeisen; einstellen; eintippen; freikaufen; führen; gleichrichten; gleichschalten; glätten; gutmachen; hineinstecken; importieren; in Ordnung bringen; inaugurieren; initiieren; installieren; klären; liquidieren; nachzahlen; schließen; starten; tilgen; verrechnen; zahlen
régénérer erfrischen; erneuern; innovieren; neugestalten; renovieren; restaurieren abhelfen; abändern; aufbessern; ausbauen; ausbessern; berichtigen; bessern; den Faden wieder aufnehmen; ergänzen; erneuern; korrigieren; neu Leben einblasen; neugestalten; reformieren; regenerieren; renovieren; revidieren; umgestalten; verbessern; vervollkommnen; wiederanfangen; wiederaufnehmen; überprüfen
réhabiliter ausbessern; auswechseln; erhalten; erneuern; flicken; innovieren; renovieren; restaurieren rehabilitieren; renovieren; restaurieren
rénover abtragen; ausbessern; auswechseln; deichseln; einfallen; einspringen; erfrischen; erhalten; erneuern; erneutaufstellen; erneutunterbringen; ersetzen; ersetzt; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; neugestalten; renovieren; reparieren; restaurieren; stellvertreten; tilgen; vertreten; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen abhelfen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; berichtigen; bessern; ergänzen; erneuern; herstellen; korrigieren; neu Leben einblasen; neugestalten; renovieren; restaurieren; umbauen; verbauen; verbessern; vervollkommnen; wiederaufbauen; wiederherstellen
réparer ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen abbüßen; anpassen; anprobieren; aufarbeiten; aufmotzen; aufpolieren; ausbessern; ausrichten; befriedigen; büßen; entgelten; flicken; gutmachen; instand setzen; reparieren; sühnen; verbessern; wiedereinsetzen; wiederherstellen; wiederinstand setzen
rétablir ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen aufbessern; ausbessern; ausrichten; bessern; flicken; genesen; gesunden; in Ordnung bringen; instand setzen; instandsetzen; kurieren; reparieren; sichbessern; verbessern; wiedereinsetzen; wiederfinden; wiederherstellen; wiederinstand setzen; zurückfinden; zurücksetzen
se substituer à abtragen; auswechseln; einfallen; einspringen; erneuern; erneutaufstellen; erneutunterbringen; ersetzen; ersetzt; innovieren; stellvertreten; tilgen; vertreten erneuern; herstellen; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen