Dutch

Detailed Translations for reserveren from Dutch to German

reserveren:

reserveren verb (reserveer, reserveert, reserveerde, reserveerden, gereserveerd)

  1. reserveren (behouden; opzijleggen; achterhouden; terughouden)
    reservieren; zurückhalten; auf die Seite legen; zurückstellen; zur Seite legen; zurücklegen; beiseite legen
    • reservieren verb (reserviere, reservierst, reserviert, reservierte, reserviertet, reserviert)
    • zurückhalten verb (halte zurück, hälst zurück, hält zurück, hielt zurück, hieltet zurück, zurückgehalten)
    • auf die Seite legen verb (lege auf die Seite, legst auf die Seite, legt auf die Seite, legte auf die Seite, legtet auf die Seite, auf die Seite gelegt)
    • zurückstellen verb (stelle zurück, stellst zurück, stellt zurück, stellte zurück, stelltet zurück, zurückgestellt)
    • zur Seite legen verb (lege zur Seite, legst zur Seite, legt zur Seite, legte zur Seite, legtet zur Seite, zur Seite gelegt)
    • zurücklegen verb (lege zurück, legst zurück, legt zurück, legte zurück, legtet zurück, zurückgelegt)
    • beiseite legen verb (lege beiseite, legst beiseite, legt beiseite, legte beiseite, legtet beiseite, beiseite gelegt)
  2. reserveren (reis boeken; vastleggen; bespreken)
  3. reserveren (voorbehouden)
    vorbehalten; freihalten; zurücklegen; zurückhalten; beiseite legen; zurückstellen; offenhalten; zur Seite legen; zurückbehalten; auf die Seitelegen
    • vorbehalten verb (behalte vor, behälst vor, behält vor, behielt vor, behieltet vor, vorbehalten)
    • freihalten verb (halte frei, hältst frei, hält frei, hielt frei, hieltet frei, freigehalten)
    • zurücklegen verb (lege zurück, legst zurück, legt zurück, legte zurück, legtet zurück, zurückgelegt)
    • zurückhalten verb (halte zurück, hälst zurück, hält zurück, hielt zurück, hieltet zurück, zurückgehalten)
    • beiseite legen verb (lege beiseite, legst beiseite, legt beiseite, legte beiseite, legtet beiseite, beiseite gelegt)
    • zurückstellen verb (stelle zurück, stellst zurück, stellt zurück, stellte zurück, stelltet zurück, zurückgestellt)
    • offenhalten verb (halte offen, hältst offen, hält offen, hielt offen, offengehalten)
    • zur Seite legen verb (lege zur Seite, legst zur Seite, legt zur Seite, legte zur Seite, legtet zur Seite, zur Seite gelegt)
    • zurückbehalten verb (behalte zurück, behaltest zurück, behaltet zurück, behaltete zurück, behaltetet zurück, zurückbehalten)

Conjugations for reserveren:

o.t.t.
  1. reserveer
  2. reserveert
  3. reserveert
  4. reserveren
  5. reserveren
  6. reserveren
o.v.t.
  1. reserveerde
  2. reserveerde
  3. reserveerde
  4. reserveerden
  5. reserveerden
  6. reserveerden
v.t.t.
  1. heb gereserveerd
  2. hebt gereserveerd
  3. heeft gereserveerd
  4. hebben gereserveerd
  5. hebben gereserveerd
  6. hebben gereserveerd
v.v.t.
  1. had gereserveerd
  2. had gereserveerd
  3. had gereserveerd
  4. hadden gereserveerd
  5. hadden gereserveerd
  6. hadden gereserveerd
o.t.t.t.
  1. zal reserveren
  2. zult reserveren
  3. zal reserveren
  4. zullen reserveren
  5. zullen reserveren
  6. zullen reserveren
o.v.t.t.
  1. zou reserveren
  2. zou reserveren
  3. zou reserveren
  4. zouden reserveren
  5. zouden reserveren
  6. zouden reserveren
en verder
  1. is gereserveerd
  2. zijn gereserveerd
diversen
  1. reserveer!
  2. reserveert!
  3. gereserveerd
  4. reserverend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

Translation Matrix for reserveren:

VerbRelated TranslationsOther Translations
auf die Seite legen achterhouden; behouden; opzijleggen; reserveren; terughouden afzonderen; apart zetten; hamsteren; isoleren; oppotten; opzij leggen; potten
auf die Seitelegen reserveren; voorbehouden
beiseite legen achterhouden; behouden; opzijleggen; reserveren; terughouden; voorbehouden hamsteren; oppotten; opzij leggen; potten
ein Reis buchen bespreken; reis boeken; reserveren; vastleggen
ein Reis reservieren bespreken; reis boeken; reserveren; vastleggen
freihalten reserveren; voorbehouden iemand in het ongewisse laten; openhouden; vrijhouden
offenhalten reserveren; voorbehouden iemand in het ongewisse laten; openhouden; vrijhouden
reservieren achterhouden; behouden; opzijleggen; reserveren; terughouden
vorbehalten reserveren; voorbehouden
zur Seite legen achterhouden; behouden; opzijleggen; reserveren; terughouden; voorbehouden
zurückbehalten reserveren; voorbehouden achterhouden; achteroverdrukken; gappen; inpikken; jatten; ontvreemden; pikken; stelen; verdonkeremanen; verduisteren; vervreemden; wegfutselen; wegkapen; wegpikken
zurückhalten achterhouden; behouden; opzijleggen; reserveren; terughouden; voorbehouden achterhouden; achteroverdrukken; afhouden; bedwingen; beletten; beteugelen; ervanaf houden; gappen; in bedwang houden; inpikken; jatten; onderdrukken; ontvreemden; pikken; stelen; terughouden; verbergen; verdonkeremanen; verduisteren; verheimelijken; verhelen; verstoppen; vervreemden; verzwijgen; weerhouden; wegfutselen; wegkapen; wegpikken; wegstoppen
zurücklegen achterhouden; behouden; opzijleggen; reserveren; terughouden; voorbehouden afleggen; afzonderen; apart zetten; bewaren; hamsteren; isoleren; meters maken; oppotten; opzij leggen; potten; terugleggen; terugplaatsen; terugzetten; wegzetten
zurückstellen achterhouden; behouden; opzijleggen; reserveren; terughouden; voorbehouden achteruitzetten; degraderen; in rang verlagen; terugplaatsen; terugzetten
- bespreken

Synonyms for "reserveren":


Related Definitions for "reserveren":

  1. van tevoren afspreken dat je er gebruik van kunt maken1
    • we hebben een tafel gereserveerd in het restaurant1
  2. het ervoor bewaren1
    • we hebben geld voor de vakantie gereserveerd1

Wiktionary Translations for reserveren:

reserveren
verb
  1. vrijhouden

Cross Translation:
FromToVia
reserveren buchen; reservieren book — reserve
reserveren vorbehalten reserve — to keep back; to retain
reserveren vorbehalten reserve — to keep in store for future or special use
reserveren reservieren; buchen; vormerken reserve — to book in advance
reserveren reservieren; buchen; vorbehalten; zurückbehalten réservergarder, retenir quelque chose d’un tout, une chose entre plusieurs autres.