Summary
German to English:   more detail...
  1. unschlüssig sein:


German

Detailed Translations for unschlüssig sein from German to English

unschlüssig sein:

unschlüssig sein verb

  1. unschlüssig sein (zögern; zweifeln; verzögern; )
    to hesitate; to doubt; to linger; to waver; to delay; to defer; to brood over; to tarry; to deter
    • hesitate verb (hesitates, hesitated, hesitating)
    • doubt verb (doubts, doubted, doubting)
    • linger verb (lingers, lingered, lingering)
    • waver verb (wavers, wavered, wavering)
    • delay verb (delaies, delayed, delaying)
    • defer verb (defers, deferred, deferring)
    • brood over verb (broods over, brooded over, brooding over)
    • tarry verb (tarries, tarried, tarrying)
    • deter verb (deters, deterred, deterring)
  2. unschlüssig sein (unentschlossen sein)
    to be indecisive

Translation Matrix for unschlüssig sein:

NounRelated TranslationsOther Translations
delay Aufenthalt; Aufschub; Ausstand; Frist; Galgenfrist; Unterbrechung; Verschiebung; Vertagung; Verzögerung
doubt Mensur; Schwankung; Unentschlossenheit; Unschlüssigkeit; Zweifel; Zögern
VerbRelated TranslationsOther Translations
be indecisive unentschlossen sein; unschlüssig sein
brood over aufschieben; grübeln; hinausschieben; schwanken; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern
defer aufschieben; grübeln; hinausschieben; schwanken; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern rückstellen
delay aufschieben; grübeln; hinausschieben; schwanken; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern anhalten; aufhalten; ausrutschen; fallen; glitschen; hemmen; hinhalten; rutschen; stocken; verspäten; verzögern; zaudern; zweifeln; zügern
deter aufschieben; grübeln; hinausschieben; schwanken; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern Angst einjagen; abschrecken; anhalten; aufhalten; hemmen; hinhalten; stocken; verscheuchen; verschrecken; verspäten; verzögern
doubt aufschieben; grübeln; hinausschieben; schwanken; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern bezweifeln; schwimmen; sich fragen; verwundern; zweifeln
hesitate aufschieben; grübeln; hinausschieben; schwanken; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern grübeln; schwanken; schwimmen; unschlüssig warten; zweifeln; zögern
linger aufschieben; grübeln; hinausschieben; schwanken; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern bleiben; dauern; faulenzen; fortdauern; fortwähren; sich aufhalten; stehenbleiben; trödeln; verweilen; verzögern; zaudern; zweifeln; zögern; zügern
tarry aufschieben; grübeln; hinausschieben; schwanken; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern faulenzen; grübeln; schwanken; trödeln; unschlüssig warten; verzögern; zaudern; zweifeln; zögern; zügern
waver aufschieben; grübeln; hinausschieben; schwanken; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern aussetzen; festfahren; grübeln; hapern; schwanken; stagnieren; stocken; unschlüssig warten; zweifeln; zögern
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
tarry teerig

External Machine Translations:

Related Translations for unschlüssig sein