German

Detailed Translations for anreizend from German to Spanish

anreizen:

Conjugations for anreizen:

Präsens
  1. reize an
  2. reizt an
  3. reizt an
  4. reizen an
  5. reizt an
  6. reizen an
Imperfekt
  1. reizte an
  2. reiztest an
  3. reizte an
  4. reizten an
  5. reiztet an
  6. reizten an
Perfekt
  1. habe angereizt
  2. hast angereizt
  3. hat angereizt
  4. haben angereizt
  5. habt angereizt
  6. haben angereizt
1. Konjunktiv [1]
  1. reize an
  2. reizest an
  3. reize an
  4. reizen an
  5. reizet an
  6. reizen an
2. Konjunktiv
  1. reizete an
  2. reizetest an
  3. reizete an
  4. reizeten an
  5. reizetet an
  6. reizeten an
Futur 1
  1. werde anreizen
  2. wirst anreizen
  3. wird anreizen
  4. werden anreizen
  5. werdet anreizen
  6. werden anreizen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde anreizen
  2. würdest anreizen
  3. würde anreizen
  4. würden anreizen
  5. würdet anreizen
  6. würden anreizen
Diverses
  1. reiz an!
  2. reizt an!
  3. reizen Sie an!
  4. angereizt
  5. anreizend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for anreizen:

NounRelated TranslationsOther Translations
animar Anfeuern; Animieren; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anstoßen; Antreiben; Ermutigen
causar Anrichten; Verursachen
estimular Anfeuern; Animieren; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anstiften; Anstoßen; Antreiben; Ermutigen
incitar Ankurbeln
instigar Anstiften
jorobar Piesacken; Quälen; Sekkieren
picar Anbeißen; Reinbeißen
provocar Anrichten; Piesacken; Provozieren; Quälen; Sekkieren; Verursachen
VerbRelated TranslationsOther Translations
afrontar anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen die Stirn bieten; entgegensehen; erwarten; hoffen; sichbehaupten; trotzen; voraussehen
animar anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen aktivieren; anblasen; anfachen; anfeuern; anheizen; animieren; ankurbeln; anregen; anschüren; anspitzen; anspornen; antreiben; auffrischen; aufheitern; aufhetzen; aufkratzen; aufmotzen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpeitschen; aufpolieren; aufputschen; aufrichten; aufstacheln; aufwiegeln; ausbessern; begeistern; bejauchzen; beleben; erblühen; erfrischen; ermuntern; ermutigen; erquicken; feiern; fördern; hervorrufen; inspirieren; jemand motivieren; jemanden zu etwas ermuntern; jubeln; komplimentieren; motivieren; neu beleben; neubeleben; provuzieren; reanimieren; reizen; schüren; stimulieren; trösten; unterstützen; verbessern; wecken; zujauchzen; zujubeln; zusprechen
atormentar anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen aufziehen; bescheißen; foppen; hinters Licht führen; irreführen; jemandem lästig fallen; neppen; plagen; schikanieren; verarschen; zusetzen
causar anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen anrichten; anstiften; antun; auslösen; bewirken; herbeiführen; hervorrufen; verursachen; zubringen; zufügen
chancear anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen herumtollen; scherzen; spassen; spaßen
dar motivo para anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen
desafiar anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen entlocken; jemanden zu etwas ermuntern; provuzieren
encrespar anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen krausen; kräuseln; locken; ringeln; toupieren
escarabajear anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen
estimular anregen; anreizen; anspornen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; aufwinden; erhitzen; ermuntern; erregen; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; kitzeln; knuddeln; kosen; prickeln; provozieren; reizen; schmeicheln; stimulieren; veranlassen; verursachen anblasen; anfachen; anfeuern; anheizen; animieren; ankurbeln; anregen; anschüren; anspornen; antreiben; aufhetzen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpeitschen; aufpolieren; aufputschen; aufstacheln; aufwiegeln; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; fördern; jemand motivieren; jemanden zu etwas ermuntern; jubeln; komplimentieren; motivieren; provuzieren; reizen; schüren; stimulieren; unterstützen; verbessern; zujauchzen; zujubeln; zusprechen
excitar anregen; anreizen; anspornen; aufreizen; aufwinden; erhitzen; erregen; kitzeln; knuddeln; kosen; prickeln; reizen; schmeicheln; stimulieren aktivieren; anregen; anrühren; antreiben; antupfen; aufhetzen; aufjagen; aufpeitschen; aufputschen; aufreizen; aufstacheln; aufwiegeln; beleben; berühren; den Hof machen; entlocken; ermutigen; fördern; hervorrufen; hetzen; jemanden zu etwas ermuntern; leicht berühren; neu beleben; neubeleben; provuzieren; reanimieren; stimulieren; streifen; tippen; tupfen; wecken
hostigar anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen
importunar anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen Ungelegenheiten machen; aufhalten; behindern; hemmen; hindern; langweilig sein; salbadern; stören; unmöglich machen
incitar anregen; anreizen; anspornen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; aufwinden; erhitzen; ermuntern; erregen; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; kitzeln; knuddeln; kosen; prickeln; provozieren; reizen; schmeicheln; stimulieren; veranlassen; verursachen anblasen; anfachen; anfeuern; animieren; ankurbeln; anregen; anschüren; anspitzen; anspornen; anstiften; antreiben; aufhetzen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpeitschen; aufpolieren; aufputschen; aufschüren; aufstacheln; aufwiegeln; bejauchzen; brennen; eilen; ermuntern; ermutigen; feiern; fördern; hasten; hetzen; jagen; jemand motivieren; jemanden zu etwas ermuntern; jubeln; komplimentieren; motivieren; provuzieren; reizen; schüren; sich beeilen; stimulieren; unterstützen; verbessern; wetzen; zujauchzen; zujubeln; zusprechen
instigar anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen anblasen; anfachen; anfeuern; animieren; anschüren; anspornen; anstiften; antreiben; aufhetzen; aufmuntern; aufpeitschen; aufputschen; aufschüren; aufstacheln; aufwiegeln; beeilen; bejauchzen; brennen; eilen; erinnern; ermuntern; ermutigen; feiern; fördern; hasten; hetzen; in Erinnerung bringen; jagen; jemanden zu etwas ermuntern; jubeln; komplimentieren; mit Nchdruck daran erinnern; motivieren; provuzieren; schüren; sich beeilen; sputen; stimulieren; unterstützen; wetzen; zujauchzen; zujubeln; zusprechen
jorobar anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen geringschätzen; verachten; verschmähen
picar anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen Bäume fällen; Einschnitte bekommen; Kerben bekommen; abhacken; abhandenmachen; abholzen; abschlagen; abschmeicheln; abschneiden; anbeißen; anfressen; beißen; durchstechen; durchstoßen; einkerben; einschneiden; einstechen; erbetteln; essen; fällen; gekerbt werden; genießen; hacken; hauen; jucken; kappen; kitzeln; korrodieren; krabbeln; kribbeln; schlemmen; schmausen; schneiden; sich einfressen; spritzen; stechen; stecken; sticheln; strecken; umhacken; umhauen; umschlagen; verletzen; ätzen
pinchar anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen abschneiden; anbeißen; anfressen; anstechen; aufpicken; aufstechen; beißen; durchbohren; durchlöchern; durchstechen; durchstoßen; hineindringen; perforieren; schneiden; stechen; zubeißen
provocar anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen aktivieren; anblasen; anfachen; anfeuern; animieren; anregen; anrichten; anschüren; anspornen; anstiften; antreiben; antun; aufjagen; aufmuntern; auslösen; ausmachen; ausnehmen; bejauchzen; beleben; belästigen; bestimmen; bewirken; brutal vorgehen; einflüstern; eingeben; einhelfen; einschüchtern; eitern; entlocken; ermessen; ermuntern; ermutigen; erzeugen; feiern; foppen; forttreiben; herbeiführen; hervorrufen; jemanden zu etwas ermuntern; jubeln; komplimentieren; martern; motivieren; neubeleben; nötigen; piesacken; plagen; prophezeien; provozieren; provuzieren; quälen; raten; reizen; schikanieren; schinden; schätzen; schüren; sich eklig benehmen; soufflieren; stimulieren; striezen; suggerieren; taxieren; triezen; tyrannisieren; unterstützen; veranschlagen; verarschen; vergraulen; verladen; verursachen; vorhersagen; vorsagen; vorschlagen; vorsichhertreiben; vorwärtstreiben; wecken; weg ekeln; wegekeln; zujauchzen; zujubeln; zuraten; zusetzen; zusprechen; ärgern; überschlagen
soliviantar anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen entlocken
suscitar anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen anfeuern; animieren; anspornen; antreiben; aufmuntern; entlocken; ermuntern; ermutigen; jemanden zu etwas ermuntern; motivieren; provuzieren; stimulieren; unterstützen

Wiktionary Translations for anreizen:


Cross Translation:
FromToVia
anreizen irritar; acuciar; molestar agaceraffecter d’une irritation nerveuse.
anreizen incitar; acuciar; encresparse irritermettre en colère.
anreizen estimular stimuleraiguillonner ; exciter.


Wiktionary Translations for anreizend:


Cross Translation:
FromToVia
anreizend emocionante; apasionante passionnant — Qui passionne, qui est propre à passionner.